Quran with Thai translation - Surah An-Nisa’ ayat 20 - النِّسَاء - Page - Juz 4
﴿وَإِنۡ أَرَدتُّمُ ٱسۡتِبۡدَالَ زَوۡجٖ مَّكَانَ زَوۡجٖ وَءَاتَيۡتُمۡ إِحۡدَىٰهُنَّ قِنطَارٗا فَلَا تَأۡخُذُواْ مِنۡهُ شَيۡـًٔاۚ أَتَأۡخُذُونَهُۥ بُهۡتَٰنٗا وَإِثۡمٗا مُّبِينٗا ﴾
[النِّسَاء: 20]
﴿وإن أردتم استبدال زوج مكان زوج وآتيتم إحداهن قنطارا فلا تأخذوا منه﴾ [النِّسَاء: 20]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Læa hak phwk cea txngkar peliyn khukhrxng khn hnung thænthi khxng khukhrxng xik khn hnung læa phwk cea di hı kæ nang hnung nı hmu nang hela nan sung thraphy xan makmay ktam k cng xya di xea sing dı cak thraphy nan khun phwk cea ca xea man khun dwy kar xuplokn khwam thec læa kark ra thabap xan chadcen kranan hrux |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Læa h̄āk phwk cêā t̂xngkār pelī̀yn khū̀khrxng khn h̄nụ̀ng thænthī̀ k̄hxng khū̀khrxng xīk khn h̄nụ̀ng læa phwk cêā dị̂ h̄ı̂ kæ̀ nāng h̄nụ̀ng nı h̄mū̀ nāng h̄el̀ā nận sụ̀ng thrạphy̒ xạn mākmāy k̆tām k̆ cng xỳā dị̂ xeā s̄ìng dı cāk thrạphy̒ nận khụ̄n phwk cêā ca xeā mạn khụ̄n d̂wy kār xuplokn̒ khwām thĕc læa kārk ra thảbāp xạn chạdcen kranận h̄rụ̄x |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และหากพวกเจ้าต้องการเปลี่ยนคู่ครองคนหนึ่งแทนที่ของคู่ครองอีกคนหนึ่ง และพวกเจ้าได้ให้แก่นางหนึ่งในหมู่นางเหล่านั้น ซึ่งทรัพย์อันมากมายก็ตาม ก็จงอย่าได้เอาสิ่งใดจากทรัพย์นั้นคืน พวกเจ้าจะเอามันคืนด้วยการอุปโลกน์ความเท็จและการกระทำบาปอันชัดเจนกระนั้นหรือ |
King Fahad Quran Complex læa hak phwk cea txngkar peliyn khukhrxng khn hnung thænthi khxng khukhrxng xik khn hnung læa phwk cea di hı kæ nang hnung nı hmu nang hela nan sung thraphy xan makmay ktam k cng xya di xea sing dı cak thraphy nan khun phwk cea ca xea man khun dwy kar xuplokn khwam thec læa kark ra thabap xan chadcen kranan hrux |
King Fahad Quran Complex læa h̄āk phwk cêā t̂xngkār pelī̀yn khū̀khrxng khn h̄nụ̀ng thænthī̀ k̄hxng khū̀khrxng xīk khn h̄nụ̀ng læa phwk cêā dị̂ h̄ı̂ kæ̀ nāng h̄nụ̀ng nı h̄mū̀ nāng h̄el̀ā nận sụ̀ng thrạphy̒ xạn mākmāy k̆tām k̆ cng xỳā dị̂ xeā s̄ìng dı cāk thrạphy̒ nận khụ̄n phwk cêā ca xeā mạn khụ̄n d̂wy kār xuplokn̒ khwām thĕc læa kārk ra thảbāp xạn chạdcen kranận h̄rụ̄x |