Quran with Thai translation - Surah An-Nisa’ ayat 25 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَمَن لَّمۡ يَسۡتَطِعۡ مِنكُمۡ طَوۡلًا أَن يَنكِحَ ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ فَمِن مَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُم مِّن فَتَيَٰتِكُمُ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِإِيمَٰنِكُمۚ بَعۡضُكُم مِّنۢ بَعۡضٖۚ فَٱنكِحُوهُنَّ بِإِذۡنِ أَهۡلِهِنَّ وَءَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِٱلۡمَعۡرُوفِ مُحۡصَنَٰتٍ غَيۡرَ مُسَٰفِحَٰتٖ وَلَا مُتَّخِذَٰتِ أَخۡدَانٖۚ فَإِذَآ أُحۡصِنَّ فَإِنۡ أَتَيۡنَ بِفَٰحِشَةٖ فَعَلَيۡهِنَّ نِصۡفُ مَا عَلَى ٱلۡمُحۡصَنَٰتِ مِنَ ٱلۡعَذَابِۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ ٱلۡعَنَتَ مِنكُمۡۚ وَأَن تَصۡبِرُواْ خَيۡرٞ لَّكُمۡۗ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النِّسَاء: 25]
﴿ومن لم يستطع منكم طولا أن ينكح المحصنات المؤمنات فمن ما ملكت﴾ [النِّسَاء: 25]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa phu dı nı hmu phwk cea mi samarth mi kalang thi ca tængngan kab brrda hying xisra thi mi sraththa di k cng tængngan kab dek saw khxng phwk cea thi pen phu sraththa nı hmu phu thi muxkhwa khxng phwk cea khrxbkhrxng læa xallxhˌ pen phuthrng rxbru ying nı kar sraththa khxng phwk cea bang khnnı hmu phwk cea nan ma cak xik bang khn dangnan cng tængngan kab phwk nang dwy kar xnumati cak phu pen nay khxng phwk nang læa cng hı kæ phwk nang sung sin txbthæn khxng phwk nang doy chxbthrrm nı thana thi phwk nang pen hying thi di rab kar tængngan michı pen hying thi khapraweni læa michı hying thi yud xea chay pen pheuxn snith meux phwk nang di rab kar tængngan læw hak phwk nang kratha khwam chaw phwk nang k ca di rab thosʹ khrung hnung khxng thosʹ thi brrda hying xisra di rab nan sahrab phu thi klaw kar tha chaw nı hmu phwk cea læa kar thi phwk cea xdklan wi di nan penkar di kwa sahrab phwk cea læa xallxhˌ pen phuthrng xphaythosʹ phuthrng metta semx |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa p̄hū̂ dı nı h̄mū̀ phwk cêā mị̀ s̄āmārt̄h mī kảlạng thī̀ ca tæ̀ngngān kạb brrdā h̄ỵing xis̄ra thī̀ mī ṣ̄rạthṭhā dị̂ k̆ cng tæ̀ngngān kạb dĕk s̄āw k̄hxng phwk cêā thī̀ pĕn p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā nı h̄mū̀ p̄hū̂ thī̀ mụ̄xk̄hwā k̄hxng phwk cêā khrxbkhrxng læa xạllxḥˌ pĕn p̄hū̂thrng rxbrū̂ yìng nı kār ṣ̄rạthṭhā k̄hxng phwk cêā bāng khnnı h̄mū̀ phwk cêā nận mā cāk xīk bāng khn dạngnận cng tæ̀ngngān kạb phwk nāng d̂wy kār xnumạti cāk p̄hū̂ pĕn nāy k̄hxng phwk nāng læa cng h̄ı̂ kæ̀ phwk nāng sụ̀ng s̄in txbthæn k̄hxng phwk nāng doy chxbṭhrrm nı ṭ̄hāna thī̀ phwk nāng pĕn h̄ỵing thī̀ dị̂ rạb kār tæ̀ngngān michı̀ pĕn h̄ỵing thī̀ kĥāpraweṇī læa mị̀chı̀ h̄ỵing thī̀ yụd xeā chāy pĕn pheụ̄̀xn s̄nith meụ̄̀x phwk nāng dị̂ rạb kār tæ̀ngngān læ̂w h̄āk phwk nāng krathả khwām chạ̀w phwk nāng k̆ ca dị̂ rạb thos̄ʹ khrụ̀ng h̄nụ̀ng k̄hxng thos̄ʹ thī̀ brrdā h̄ỵing xis̄ra dị̂ rạb nạ̀n s̄ảh̄rạb p̄hū̂ thī̀ klạw kār thả chạ̀w nı h̄mū̀ phwk cêā læa kār thī̀ phwk cêā xdklận wị̂ dị̂ nận pĕnkār dī kẁā s̄ảh̄rạb phwk cêā læa xạllxḥˌ pĕn p̄hū̂thrng xp̣hạythos̄ʹ p̄hū̂thrng mettā s̄emx |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และผู้ใดในหมู่พวกเจ้าไม่สามารถมีกำลังที่จะแต่งงานกับบรรดาหญิงอิสระที่มีศรัทธาได้ก็จงแต่งงานกับเด็กสาวของพวกเจ้าที่เป็นผู้ศรัทธาในหมู่ผู้ที่มือขวาของพวกเจ้าครอบครอง และอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงรอบรู้ยิ่งในการศรัทธาของพวกเจ้า บางคนในหมู่พวกเจ้านั้นมาจากอีกบางคน ดังนั้นจงแต่งงานกับพวกนางด้วยการอนุมัติจากผู้เป็นนายของพวกนาง และจงให้แก่พวกนางซึ่งสินตอบแทนของพวกนางโดยชอบธรรม ในฐานะที่พวกนางเป็นหญิงที่ได้รับการแต่งงานมิใช่เป็นหญิงที่ค้าประเวณี และไม่ใช่หญิงที่ยึดเอาชายเป็นเพื่อนสนิท เมื่อพวกนางได้รับการแต่งงานแล้ว หากพวกนางกระทำความชั่ว พวกนางก็จะได้รับโทษครึ่งหนึ่งของโทษที่บรรดาหญิงอิสระได้รับ นั่นสำหรับผู้ที่กลัวการทำชั่วในหมู่พวกเจ้า และการที่พวกเจ้าอดกลั้นไว้ได้นั้น เป็นการดีกว่าสำหรับพวกเจ้า และอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงอภัยโทษ ผู้ทรงเมตตาเสมอ |
King Fahad Quran Complex Læa phu dı nı hmu phwk tea mi samarth mi kalang thi ca tængngan kab brrda hying xisra thi mi sraththa di k cng tængngan kab dek saw khxng phwk cea thi pen phu sraththa nı hmu thi muxkhwa khxng phwk cea khrxbkhrxng læa xallxhˌ pen phuthrng rxbru ying thi nı kar sraththa khxng phwk cea bang khnnı hmu phwk cea nan ma cak xik bang khn dangnan cng tængngan kab phwk nang dwy kar xnumati cak phu pen nay khxng phwk nang læa cng hı kæ phwk nang sung sin txbthæn khxng phwk nang doy chxbthrrm nı thana thi phwk nang pe n hying thi di rab kar tængngan michı pen hying thi khapraweni læa michı hying thi yud xea chay pen pheuxn snith meux phwk nang di rab kar tængngan læw hak phwk nang kratha khwam chaw phwk nang k ca di rab thosʹ khrung hnung khxng thosʹ thi brrda hying xisra di rab nan sahrab phu nı hmu phwk cea thi klaw kar tha chaw læa kar thi phwk cea xdklan wi di nan penkar di kwa sahrab phwk cea læa xallxhˌ pen phuthrng xphaythosʹ phuthrng metta semx |
King Fahad Quran Complex Læa p̄hū̂ dı nı h̄mū̀ phwk têā mị̀ s̄āmārt̄h mī kảlạng thī̀ ca tæ̀ngngān kạb brrdā h̄ỵing xis̄ra thī̀ mī ṣ̄rạthṭhā dị̂ k̆ cng tæ̀ngngān kạb dĕk s̄āw k̄hxng phwk cêā thī̀ pĕn p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā nı h̄mū̀ thī̀ mụ̄xk̄hwā k̄hxng phwk cêā khrxbkhrxng læa xạllxḥˌ pĕn p̄hū̂thrng rxbrū̂ yìng thī̀ nı kār ṣ̄rạthṭhā k̄hxng phwk cêā bāng khnnı h̄mū̀ phwk cêā nận mā cāk xīk bāng khn dạngnận cng tæ̀ngngān kạb phwk nāng d̂wy kār xnumạti cāk p̄hū̂ pĕn nāy k̄hxng phwk nāng læa cng h̄ı̂ kæ̀ phwk nāng sụ̀ng s̄in txbthæn k̄hxng phwk nāng doy chxbṭhrrm nı ṭ̄hāna thī̀ phwk nāng pê n h̄ỵing thī̀ dị̂ rạb kār tæ̀ngngān michı̀ pĕn h̄ỵing thī̀ kĥāpraweṇī læa mị̀chı̀ h̄ỵing thī̀ yụd xeā chāy pĕn pheụ̄̀xn s̄nith meụ̄̀x phwk nāng dị̂ rạb kār tæ̀ngngān læ̂w h̄āk phwk nāng krathả khwām chạ̀w phwk nāng k̆ ca dị̂ rạb thos̄ʹ khrụ̀ng h̄nụ̀ng k̄hxng thos̄ʹ thī̀ brrdā h̄ỵing xis̄ra dị̂ rạb nạ̀n s̄ảh̄rạb p̄hū̂ nı h̄mū̀ phwk cêā thī̀ klạw kār thả chạ̀w læa kār thī̀ phwk cêā xdklận wị̂ dị̂ nận pĕnkār dī kẁā s̄ảh̄rạb phwk cêā læa xạllxḥˌ pĕn p̄hū̂thrng xp̣hạythos̄ʹ p̄hū̂thrng mettā s̄emx |