Quran with Thai translation - Surah An-Nisa’ ayat 95 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿لَّا يَسۡتَوِي ٱلۡقَٰعِدُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ غَيۡرُ أُوْلِي ٱلضَّرَرِ وَٱلۡمُجَٰهِدُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡۚ فَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ عَلَى ٱلۡقَٰعِدِينَ دَرَجَةٗۚ وَكُلّٗا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَفَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلۡمُجَٰهِدِينَ عَلَى ٱلۡقَٰعِدِينَ أَجۡرًا عَظِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 95]
﴿لا يستوي القاعدون من المؤمنين غير أولي الضرر والمجاهدون في سبيل الله﴾ [النِّسَاء: 95]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes brrda phu thinang xyu cak hmu mu mi nthi michı phu mi khwam deuxdrxn læa brrda phu txsu læa seiysla nı thang khx ngxallxhˌ thang dwy thraphysmbati khxng phwk khea læa chiwit khxng phwk khea nan ha di theatheiym kan mi xallxhˌ thrng hı brrda phu thi txsu læa seiysla dwy thraphysmbati khxng phwk khea læa chiwit khxng phwk khea henux kwa brrda phu thinang xyu khan hnung læa thang hmd nan xallxhˌ di thrng sayya wi hı sung sing thi di yeiym tæ xallxhˌ thrng hı brrda phu thi txsu læa seiysla henux kwa brrda phu thinang xyu dwy rangwal xan hıy hlwng |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes brrdā p̄hū̂ thī̀nạ̀ng xyū̀ cāk h̄mū̀ mu mi nthī̀ michı̀ p̄hū̂ mī khwām deụ̄xdr̂xn læa brrdā p̄hū̂ t̀xs̄ū̂ læa s̄eīys̄la nı thāng k̄hx ngxạllxḥˌ thậng d̂wy thrạphy̒s̄mbạti k̄hxng phwk k̄heā læa chīwit k̄hxng phwk k̄heā nận h̄ā dị̂ thèātheīym kạn mị̀ xạllxḥˌ thrng h̄ı̂ brrdā p̄hū̂ thī̀ t̀xs̄ū̂ læa s̄eīys̄la d̂wy thrạphy̒s̄mbạti k̄hxng phwk k̄heā læa chīwit k̄hxng phwk k̄heā h̄enụ̄x kẁā brrdā p̄hū̂ thī̀nạ̀ng xyū̀ k̄hận h̄nụ̀ng læa thậng h̄md nận xạllxḥˌ dị̂ thrng s̄ạỵỵā wị̂ h̄ı̂ sụ̀ng s̄ìng thī̀ dī yeī̀ym tæ̀ xạllxḥˌ thrng h̄ı̂ brrdā p̄hū̂ thī̀ t̀xs̄ū̂ læa s̄eīys̄la h̄enụ̄x kẁā brrdā p̄hū̂ thī̀nạ̀ng xyū̀ d̂wy rāngwạl xạn h̄ıỵ̀ h̄lwng |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes บรรดาผู้ที่นั่งอยู่จากหมู่มุมินที่มิใช่ผู้มีความเดือดร้อน และบรรดาผู้ต่อสู้และเสียสละในทางของอัลลอฮฺ ทั้งด้วยทรัพย์สมบัติของพวกเขาและชีวิตของพวกเขานั้น หาได้เท่าเทียมกันไม่ อัลลอฮฺทรงให้บรรดาผู้ที่ต่อสู้และเสียสละด้วยทรัพย์สมบัติของพวกเขา และชีวิตของพวกเขา เหนือกว่าบรรดาผู้ที่นั่งอยู่ขั้นหนึ่ง และทั้งหมดนั้นอัลลอฮฺได้ทรงสัญญาไว้ให้ซึ่งสิ่งที่ดีเยี่ยม แต่อัลลอฮฺทรงให้บรรดาผู้ที่ต่อสู้และเสียสละเหนือกว่าบรรดาผู้ที่นั่งอยู่ด้วยรางวัลอันใหญ่หลวง |
King Fahad Quran Complex brrda phu thinang xyu cak hmu mu mi nthi michı phu mi khwam deuxdrxn læa br rda phu txsu læa seiysla nı thang khx ngxallxhˌ thang dwy thraphysmbati khxng phwk khea læa chiwit khxng phwk khea nan ha di theatheiym kan mi xallxhˌ thrng hı brrda phu thi txsu læa seiysla dwy thraphysmbati khxng phwk khea læa chiwit khxng phwk khea henux kwa brrda phu thinang xyu khan hnung læa thang hmd nan xallxhˌ di thrng sayya wi hı sung sing thi di yeiym tæ xallxhˌ thrng hı brrda phu thi txsu læa seiysla henux kwa brrda phu thi na xyu dwy rangwal xan hıy hlwng |
King Fahad Quran Complex brrdā p̄hū̂ thī̀nạ̀ng xyū̀ cāk h̄mū̀ mu mi nthī̀ michı̀ p̄hū̂ mī khwām deụ̄xdr̂xn læa br rdā p̄hû t̀xs̄ū̂ læa s̄eīys̄la nı thāng k̄hx ngxạllxḥˌ thậng d̂wy thrạphy̒s̄mbạti k̄hxng phwk k̄heā læa chīwit k̄hxng phwk k̄heā nạ̀n h̄ā dị̂ thèātheīym kạn mị̀ xạllxḥˌ thrng h̄ı̂ brrdā p̄hū̂ thī̀ t̀xs̄ū̂ læa s̄eīys̄la d̂wy thrạphy̒s̄mbạti k̄hxng phwk k̄heā læa chīwit k̄hxng phwk k̄heā h̄enụ̄x kẁā brrdā p̄hū̂ thī̀nạ̀ng xyū̀ k̄hận h̄nụ̀ng læa thậng h̄md nận xạllxḥˌ dị̂ thrng s̄ạỵỵā wị̂ h̄ı̂ sụ̀ng s̄ìng thī̀ dī yeī̀ym tæ̀ xạllxḥˌ thrng h̄ı̂ brrdā p̄hū̂ thī̀ t̀xs̄ū̂ læa s̄eīys̄la h̄enụ̄x kẁā brrdā p̄hū̂ thī̀ nạ̀ xyū̀ d̂wy rāngwạl xạn h̄ıỵ̀ h̄lwng |