Quran with Thai translation - Surah Ash-Shura ayat 15 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿فَلِذَٰلِكَ فَٱدۡعُۖ وَٱسۡتَقِمۡ كَمَآ أُمِرۡتَۖ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡۖ وَقُلۡ ءَامَنتُ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِن كِتَٰبٖۖ وَأُمِرۡتُ لِأَعۡدِلَ بَيۡنَكُمُۖ ٱللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡۖ لَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡۖ لَا حُجَّةَ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُۖ ٱللَّهُ يَجۡمَعُ بَيۡنَنَاۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[الشُّوري: 15]
﴿فلذلك فادع واستقم كما أمرت ولا تتبع أهواءهم وقل آمنت بما أنـزل﴾ [الشُّوري: 15]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes dangnan pheux kar ni hæla cea cng reiyk rxng cheiy chwn læa darng man xyu nı næwthang thi theiyngthrrm dang thi cea di rab baycha læa xya di ptibati tam xarmn ta khxng phwk khea læa cng klaw wa chan di sraththa nı sing thi mi xyu nı khamphir tam thi xallxhˌ thrng prathan lng ma læa chan rab baycha hı tadsin rahwang phwk than dwy khwam theiyngthrrm xallxhˌ khux phracea khxng chan læa phracea khxng phwk than (kar txbthæn) kar ngan khxng chan k ca dikæ chan læa (kar txbthæn) kar ngan khxng phwk than k ca dikæ phwk than mimi kar toyæng dı «rahwang phwk rea kab phwk than xallxhˌ ca thrng rwbrwm phwk rea thanghmd læa yang phraxngkh khux kark lab pi |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes dạngnận pheụ̄̀x kār nī̂ h̄æla cêā cng reīyk r̂xng cheiỵ chwn læa dảrng mạ̀n xyū̀ nı næwthāng thī̀ theī̀yngṭhrrm dạng thī̀ cêā dị̂ rạb bạỵchā læa xỳā dị̂ pt̩ibạti tām xārmṇ̒ t̀ả k̄hxng phwk k̄heā læa cng kl̀āw ẁā c̄hạn dị̂ ṣ̄rạthṭhā nı s̄ìng thī̀ mī xyū̀ nı khạmp̣hīr̒ tām thī̀ xạllxḥˌ thrng prathān lng mā læa c̄hạn rạb bạỵchā h̄ı̂ tạds̄in rah̄ẁāng phwk th̀ān d̂wy khwām theī̀yngṭhrrm xạllxḥˌ khụ̄x phracêā k̄hxng c̄hạn læa phracêā k̄hxng phwk th̀ān (kār txbthæn) kār ngān k̄hxng c̄hạn k̆ ca dị̂kæ̀ c̄hạn læa (kār txbthæn) kār ngān k̄hxng phwk th̀ān k̆ ca dị̂kæ̀ phwk th̀ān mị̀mī kār tôyæ̂ng dı «rah̄ẁāng phwk reā kạb phwk th̀ān xạllxḥˌ ca thrng rwbrwm phwk reā thậngh̄md læa yạng phraxngkh̒ khụ̄x kārk lạb pị |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes ดังนั้น เพื่อการนี้แหละเจ้าจงเรียกร้องเชิญชวนและดำรงมั่นอยู่ในแนวทางที่เที่ยงธรรมดังที่เจ้าได้รับบัญชา และอย่าได้ปฏิบัติตามอารมณ์ต่ำของพวกเขา และจงกล่าวว่า ฉันได้ศรัทธาในสิ่งที่มีอยู่ในคัมภีร์ตามที่อัลลอฮฺทรงประทานลงมา และฉันรับบัญชาให้ตัดสินระหว่างพวกท่านด้วยความเที่ยงธรรม อัลลอฮฺคือ พระเจ้าของฉันและพระเจ้าของพวกท่าน (การตอบแทน) การงานของฉันก็จะได้แก่ฉันและ (การตอบแทน) การงานของพวกท่านก็จะได้แก่พวกท่าน ไม่มีการโต้แย้งใด ๆ ระหว่างพวกเรากับพวกท่าน อัลลอฮฺจะทรงรวบรวมพวกเราทั้งหมด และยังพระองค์คือการกลับไป |
King Fahad Quran Complex dangnan pheux kar ni hæla cea cng reiyk rxng cheiy chwn læa darng man xyu nı næwthang thi theiyngthrrm dang thi cea di rab baycha læa xya di ptibati tam xarmn ta khxng phwk khea læa cng klaw wa chan di sraththa nı sing thi mi xyu nı khamphir tam thi xallxhˌ thrng prathan lng ma læa chan rab baycha hı tadsin rahwang phwk than dwy khwam theiyngthrrm xallxhˌ khux phracea khxng chan læa phracea khxng phwk than (kar txbthæn) kar ngan khxng chan k ca dikæ chan læa (kar txbthæn) kar ngan khxng phwk than k ca dikæ phwk than mimi kar toyæng dı «rahwang phwk rea kab phwk than xallxhˌ ca thrng rwbrwm phwk rea thanghmd læa yang phraxngkh khux kark lab pi |
King Fahad Quran Complex dạngnận pheụ̄̀x kār nī̂ h̄æla cêā cng reīyk r̂xng cheiỵ chwn læa dảrng mạ̀n xyū̀ nı næwthāng thī̀ theī̀yngṭhrrm dạng thī̀ cêā dị̂ rạb bạỵchā læa xỳā dị̂ pt̩ibạti tām xārmṇ̒ t̀ả k̄hxng phwk k̄heā læa cng kl̀āw ẁā c̄hạn dị̂ ṣ̄rạthṭhā nı s̄ìng thī̀ mī xyū̀ nı khạmp̣hīr̒ tām thī̀ xạllxḥˌ thrng prathān lng mā læa c̄hạn rạb bạỵchā h̄ı̂ tạds̄in rah̄ẁāng phwk th̀ān d̂wy khwām theī̀yngṭhrrm xạllxḥˌ khụ̄x phracêā k̄hxng c̄hạn læa phracêā k̄hxng phwk th̀ān (kār txbthæn) kār ngān k̄hxng c̄hạn k̆ ca dị̂kæ̀ c̄hạn læa (kār txbthæn) kār ngān k̄hxng phwk th̀ān k̆ ca dị̂kæ̀ phwk th̀ān mị̀mī kār tôyæ̂ng dı «rah̄ẁāng phwk reā kạb phwk th̀ān xạllxḥˌ ca thrng rwbrwm phwk reā thậngh̄md læa yạng phraxngkh̒ khụ̄x kārk lạb pị |