Quran with Thai translation - Surah Al-hujurat ayat 14 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿۞ قَالَتِ ٱلۡأَعۡرَابُ ءَامَنَّاۖ قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ وَلَٰكِن قُولُوٓاْ أَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا يَدۡخُلِ ٱلۡإِيمَٰنُ فِي قُلُوبِكُمۡۖ وَإِن تُطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتۡكُم مِّنۡ أَعۡمَٰلِكُمۡ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ ﴾
[الحُجُرَات: 14]
﴿قالت الأعراب آمنا قل لم تؤمنوا ولكن قولوا أسلمنا ولما يدخل الإيمان﴾ [الحُجُرَات: 14]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes xahrab chaw chnbth klaw wa rea sraththa læw cng klaw theid (muhammad wa) phwk than yang midi sraththa tæ cng klaw theid wa rea khea rab xislam læw pheraa kar sraththa yang midi khea su hawcı khxng phwk than læa tha phwk than cheuxfang ptibati ta mxallxhˌ læa rx sul khxng phraxngkh læw phraxngkh ca mi thahı kar ngan khxng phwk than dxy lng tæ prakar dı thæ cring xallxhˌ pen phuthrng xphay phuthrng metta semx |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes xāh̄rạb chāw chnbth kl̀āw ẁā reā ṣ̄rạthṭhā læ̂w cng kl̀āw t̄heid (muḥạmmạd ẁā) phwk th̀ān yạng midị̂ ṣ̄rạthṭhā tæ̀ cng kl̀āw t̄heid ẁā reā k̄hêā rạb xis̄lām læ̂w pherāa kār ṣ̄rạthṭhā yạng midị̂ k̄hêā s̄ū̀ h̄ạwcı k̄hxng phwk th̀ān læa t̄ĥā phwk th̀ān cheụ̄̀xfạng pt̩ibạti tā mxạllxḥˌ læa rx sūl k̄hxng phraxngkh̒ læ̂w phraxngkh̒ ca mị̀ thảh̄ı̂ kār ngān k̄hxng phwk th̀ān d̂xy lng tæ̀ prakār dı thæ̂ cring xạllxḥˌ pĕn p̄hū̂thrng xp̣hạy p̄hū̂thrng mettā s̄emx |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes อาหรับชาวชนบทกล่าวว่าเราศรัทธาแล้ว จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัดว่า) พวกท่านยังมิได้ศรัทธา แต่จงกล่าวเถิดว่า เราเข้ารับอิสลามแล้ว เพราะการศรัทธายังมิได้เข้าสู่หัวใจของพวกท่านและถ้าพวกท่านเชื่อฟังปฏิบัติตามอัลลอฮฺและรอซูลของพระองค์แล้ว พระองค์จะไม่ทำให้การงานของพวกท่านด้อยลงแต่ประการใด แท้จริงอัลลอฮฺเป็นผู้ทรงอภัยผู้ทรงเมตตาเสมอ |
King Fahad Quran Complex xahrab chaw chnbth klaw wa rea sraththa læw cng klaw theid muhammad wa phwk than yang midi sraththa tæ cng klaw theid wa rea khea rab xislam læw pheraa kar sraththa yang midi khea su hawcı khxng phwk than læa tha hak phwk than cheuxfang ptibati ta mxallxhˌ læa rx sul khxng phraxngkh læw phraxngkh ca mi thahı kar ngan khxng phwk than dxy lng tæ prakar dı thæ cring xallxhˌ pen phuthrng xphay phuthrng metta semx |
King Fahad Quran Complex xāh̄rạb chāw chnbth kl̀āw ẁā reā ṣ̄rạthṭhā læ̂w cng kl̀āw t̄heid muḥạmmạd ẁā phwk th̀ān yạng midị̂ ṣ̄rạthṭhā tæ̀ cng kl̀āw t̄heid ẁā reā k̄hêā rạb xis̄lām læ̂w pherāa kār ṣ̄rạthṭhā yạng midị̂ k̄hêā s̄ū̀ h̄ạwcı k̄hxng phwk th̀ān læa t̄ĥā h̄āk phwk th̀ān cheụ̄̀xfạng pt̩ibạti tā mxạllxḥˌ læa r̀x sūl k̄hxng phraxngkh̒ læ̂w phraxngkh̒ ca mị̀ thảh̄ı̂ kār ngān k̄hxng phwk th̀ān d̂xy lng tæ̀ prakār dı thæ̂ cring xạllxḥˌ pĕn p̄hū̂thrng xp̣hạy p̄hū̂thrng mettā s̄emx |