Quran with Thai translation - Surah Al-An‘am ayat 12 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿قُل لِّمَن مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ قُل لِّلَّهِۚ كَتَبَ عَلَىٰ نَفۡسِهِ ٱلرَّحۡمَةَۚ لَيَجۡمَعَنَّكُمۡ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ لَا رَيۡبَ فِيهِۚ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[الأنعَام: 12]
﴿قل لمن ما في السموات والأرض قل لله كتب على نفسه الرحمة﴾ [الأنعَام: 12]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Cng klaw theid (muhammad) wa sing thi xyu nı brrda chan fa læa phændin nan pen khxng khır cng klaw theid (muhammad) wa pen khx ngxallxhˌ phraxngkh di thrng kahndkar xendu metta wi bn taw khxng phraxngkh nænxn phraxngkh ca thrng rwbrwm phwk cea pi su wan ki ya mah doy mimi kar sngsay dı «nı wan nan brrda phu thi thahı taw khxng phwk khea khadthun nan phwk khea k ca mi sraththa |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Cng kl̀āw t̄heid (muḥạmmạd) ẁā s̄ìng thī̀ xyū̀ nı brrdā chận f̂ā læa p̄hæ̀ndin nận pĕn k̄hxng khır cng kl̀āw t̄heid (muḥạmmạd) ẁā pĕn k̄hx ngxạllxḥˌ phraxngkh̒ dị̂ thrng kảh̄ndkār xĕndū mettā wị̂ bn tạw k̄hxng phraxngkh̒ næ̀nxn phraxngkh̒ ca thrng rwbrwm phwk cêā pị s̄ū̀ wạn ki yā maḥ̒ doy mị̀mī kār s̄ngs̄ạy dı «nı wạn nận brrdā p̄hū̂ thī̀ thảh̄ı̂ tạw k̄hxng phwk k̄heā k̄hādthun nận phwk k̄heā k̆ ca mị̀ ṣ̄rạthṭhā |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ว่า สิ่งที่อยู่ในบรรดาชั้นฟ้าและแผ่นดินนั้นเป็นของใคร จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ว่าเป็นของอัลลอฮฺ พระองค์ได้ทรงกำหนดการเอ็นดูเมตตาไว้บนตัวของพระองค์ แน่นอน พระองค์จะทรงรวบรวมพวกเจ้าไปสู่วันกิยามะฮ์ โดยไม่มีการสงสัยใด ๆ ในวันนั้น บรรดาผู้ที่ทำให้ตัวของพวกเขาขาดทุนนั้น พวกเขาก็จะไม่ศรัทธา |
King Fahad Quran Complex Cng klaw theid(muhammad)wa sing thi xyu nı brrda chan fa læa phændin nan pen khxng khır? Cng klaw theid(muhammad) wa pen khx ngxallxh phraxngkh di thrng kahndkar xendu metta wi bn taw khxng phraxngkh nænxn phraxngkh ca thrng rwbrwm phwk cea pi su wan ki ya mah doythi mimi kar sngsay dı «nı wan nan brrda phu thi thahı taw khxng phwk khea khadthun nan phwk khea k ca mi sraththa |
King Fahad Quran Complex Cng kl̀āw t̄heid(muḥạmmạd)ẁā s̄ìng thī̀ xyū̀ nı brrdā chận f̂ā læa p̄hæ̀ndin nận pĕn k̄hxng khır? Cng kl̀āw t̄heid(muḥạmmạd) ẁā pĕn k̄hx ngxạllxḥ̒ phraxngkh̒ dị̂ thrng kảh̄ndkār xĕndū mettā wị̂ bn tạw k̄hxng phraxngkh̒ næ̀nxn phraxngkh̒ ca thrng rwbrwm phwk cêā pị s̄ū̀ wạn ki yā maḥ̒ doythī̀ mị̀mī kār s̄ngs̄ạy dı «nı wạn nận brrdā p̄hū̂ thī̀ thảh̄ı̂ tạw k̄hxng phwk k̄heā k̄hādthun nận phwk k̄heā k̆ ca mị̀ ṣ̄rạthṭhā |