Quran with Thai translation - Surah Al-An‘am ayat 19 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿قُلۡ أَيُّ شَيۡءٍ أَكۡبَرُ شَهَٰدَةٗۖ قُلِ ٱللَّهُۖ شَهِيدُۢ بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَمَنۢ بَلَغَۚ أَئِنَّكُمۡ لَتَشۡهَدُونَ أَنَّ مَعَ ٱللَّهِ ءَالِهَةً أُخۡرَىٰۚ قُل لَّآ أَشۡهَدُۚ قُلۡ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَإِنَّنِي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ ﴾
[الأنعَام: 19]
﴿قل أي شيء أكبر شهادة قل الله شهيد بيني وبينكم وأوحي إلي﴾ [الأنعَام: 19]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Cng klaw theid (muhammad) wa sing dı hıy ying kwa nı kar pen phyan cng klaw theid wa xallxhˌ nan khux phu pen phyan rahwang chan kab phwk than læa xalkurxan ni kdi thuk prathan lng ma kæ chan pheux thi chan ca di chı xalkurxan ni takteuxn phwk than læa phu thi xalkurxan ni pi thung phwk than ca yunyan doy nænxn kranan hrux wa mi brrda thi khearph sakkara xun rwm kab xallxhˌ cng klaw theid (muhammad) wa chan ca mi yunyan cng klaw theid thæcring phraxngkh nan khux phu thi khwr kæ kar khearph sakkara tæ pheiyng xngkh deiyw theanan læa thæcring chan khx pliktaw xxk cak sing thi phwk than hı mi phakhi (kæ xallxhˌ) |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes Cng kl̀āw t̄heid (muḥạmmạd) ẁā s̄ìng dı h̄ıỵ̀ yìng kẁā nı kār pĕn phyān cng kl̀āw t̄heid ẁā xạllxḥˌ nận khụ̄x p̄hū̂ pĕn phyān rah̄ẁāng c̄hạn kạb phwk th̀ān læa xạlkurxān nī̂ k̆dị̂ t̄hūk prathān lng mā kæ̀ c̄hạn pheụ̄̀x thī̀ c̄hạn ca dị̂ chı̂ xạlkurxān nī̂ tạkteụ̄xn phwk th̀ān læa p̄hū̂ thī̀ xạlkurxān nī̂ pị t̄hụng phwk th̀ān ca yụ̄nyạn doy næ̀nxn kranận h̄rụ̄x ẁā mī brrdā thī̀ kheārph s̄ạkkāra xụ̄̀n r̀wm kạb xạllxḥˌ cng kl̀āw t̄heid (muḥạmmạd) ẁā c̄hạn ca mị̀ yụ̄nyạn cng kl̀āw t̄heid thæ̂cring phraxngkh̒ nận khụ̄x p̄hū̂ thī̀ khwr kæ̀ kār kheārph s̄ạkkāra tæ̀ pheīyng xngkh̒ deīyw thèānận læa thæ̂cring c̄hạn k̄hx plīktạw xxk cāk s̄ìng thī̀ phwk th̀ān h̄ı̂ mī p̣hākhī (kæ̀ xạllxḥˌ) |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ว่า สิ่งใดใหญ่ยิ่งกว่าในการเป็นพยาน จงกล่าวเถิดว่าอัลลอฮฺนั้นคือผู้เป็นพยานระหว่างฉันกับพวกท่าน และอัลกุรอานนี้ก็ได้ถูกประทานลงมาแก่ฉัน เพื่อที่ฉันจะได้ใช้อัลกุรอานนี้ ตักเตือนพวกท่าน และผู้ที่อัลกุรอานนี้ไปถึง พวกท่านจะยืนยันโดยแน่นอนกระนั้นหรือว่า มีบรรดาที่เคารพสักการะอื่นร่วมกับอัลลอฮฺ จงกล่าวเถิด (มุฮัมมัด) ว่า ฉันจะไม่ยืนยัน จงกล่าวเถิด แท้จริงพระองค์นั้นคือผู้ที่ควรแก่การเคารพสักการะแต่เพียงองค์เดียวเท่านั้น และแท้จริงฉันขอปลีกตัวออกจากสิ่งที่พวกท่านให้มีภาคี (แก่อัลลอฮฺ) |
King Fahad Quran Complex Cng klaw theid(muhammad) wa sing dı hıy ying kwa nı kar pen phyan cng klaw theid wa xallxh nan khux phu pen phyan rahwang chan kab phwk than læa xal-kru xan ni kdi thuk prathan lng ma kæ chan pheux thi chan ca di chı xal kru xan ni takteuxn phwk than læa phu thi xal kru xan ni pi thung phwk than ca yunyan doy nænxn kranan hrux wa mi brrda thi khearph sakkara xun rwm kab xallxh? Cng klaw theid(muhammad) wa chan ca mi yunyan cng klaw theid thæcring phraxngkh nan khux phu thi khwr kæ kar khearph sakkara tæ pheiyng xngkh deiyw theanan læa thæcring chan khx pliktaw xk cak sing thi phwk than hı mi phakhi(kæ xallxh) |
King Fahad Quran Complex Cng kl̀āw t̄heid(muḥạmmạd) ẁā s̄ìng dı h̄ıỵ̀ yìng kẁā nı kār pĕn phyān cng kl̀āw t̄heid ẁā xạllxḥ̒ nận khụ̄x p̄hū̂ pĕn phyān rah̄ẁāng c̄hạn kạb phwk th̀ān læa xạl-kru xān nī̂ k̆dị̂ t̄hūk prathān lng mā kæ̀ c̄hạn pheụ̄̀x thī̀ c̄hạn ca dị̂ chı̂ xạl kru xān nī̂ tạkteụ̄xn phwk th̀ān læa p̄hū̂ thī̀ xạl kru xān nī̂ pị t̄hụng phwk th̀ān ca yụ̄nyạn doy næ̀nxn kranận h̄rụ̄x ẁā mī brrdā thī̀ kheārph s̄ạkkāra xụ̄̀n r̀wm kạb xạllxḥ̒? Cng kl̀āw t̄heid(muḥạmmạd) ẁā c̄hạn ca mị̀ yụ̄nyạn cng kl̀āw t̄heid thæ̂cring phraxngkh̒ nận khụ̄x p̄hū̂ thī̀ khwr kæ̀ kār kheārph s̄ạkkāra tæ̀ pheīyng xngkh̒ deīyw thèānận læa thæ̂cring c̄hạn k̄hx plīktạw xk cāk s̄ìng thī̀ phwk th̀ān h̄ı̂ mī p̣hākhī(kæ̀ xạllxḥ̒) |