Quran with Thai translation - Surah Al-A‘raf ayat 172 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَإِذۡ أَخَذَ رَبُّكَ مِنۢ بَنِيٓ ءَادَمَ مِن ظُهُورِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَأَشۡهَدَهُمۡ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ أَلَسۡتُ بِرَبِّكُمۡۖ قَالُواْ بَلَىٰ شَهِدۡنَآۚ أَن تَقُولُواْ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ إِنَّا كُنَّا عَنۡ هَٰذَا غَٰفِلِينَ ﴾
[الأعرَاف: 172]
﴿وإذ أخذ ربك من بني آدم من ظهورهم ذريتهم وأشهدهم على أنفسهم﴾ [الأعرَاف: 172]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa cng raluk khna thi phracea khxng cea di xea cak luk hlan khx ngxadam sung luk «khxng phwk khea cak hlang khxng phwk khea læa hı phwk khea yunyan kætaw khxng khea xeng (doy txb khatham thi wa) kha michı phracea khxng phwk cea dxk hrux phwk khea klaw wa chı khxrab phwk kha phraxngkh khx yunyan (mi channan) phwk cea ca klaw nı wan ki ya mahˌ wa thæcring phwk kha phraxngkh miru reuxng keiyw kab reuxng ni |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes læa cng rảlụk k̄hṇa thī̀ phracêā k̄hxng cêā dị̂ xeā cāk lūk h̄lān k̄hx ngxādạm sụ̀ng lūk «k̄hxng phwk k̄heā cāk h̄lạng k̄hxng phwk k̄heā læa h̄ı̂ phwk k̄heā yụ̄nyạn kæ̀tạw k̄hxng k̄heā xeng (doy txb khảt̄hām thī̀ ẁā) k̄ĥā michı̀ phracêā k̄hxng phwk cêā dxk h̄rụ̄x phwk k̄heā kl̀āw ẁā chı̀ k̄hxrạb phwk k̄ĥā phraxngkh̒ k̄hx yụ̄nyạn (mi c̄hạnnận) phwk cêā ca kl̀āw nı wạn ki yā maḥˌ ẁā thæ̂cring phwk k̄ĥā phraxngkh̒ mị̀rū̂ reụ̄̀xng keī̀yw kạb reụ̄̀xng nī̂ |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes และจงรำลึกขณะที่พระเจ้าของเจ้าได้เอาจากลูกหลานของอาดัม ซึ่งลูก ๆ ของพวกเขาจากหลังของพวกเขา และให้พวกเขายืนยันแก่ตัวของเขาเอง (โดยตอบคำถามที่ว่า) ข้ามิใช่พระเจ้าของพวกเจ้าดอกหรือ พวกเขากล่าวว่าใช่ขอรับ พวกข้าพระองค์ขอยืนยัน (มิฉันนั้น) พวกเจ้าจะกล่าวในวันกิยามะฮฺว่า แท้จริงพวกข้าพระองค์ไม่รู้เรื่องเกี่ยวกับเรื่องนี้ |
King Fahad Quran Complex “læa cng raluk khna thi phracea khxng cea di xea cak luk hlan khx ngxadam sung luk «khxng phwk khea cak hlang khxng phwk khea læa hı phwk khea yunyan kætaw khxng khea xeng(doy txb khatham thi wa) kha michı phracea khxng phwk cea dxk hrux? Phwk khea klaw wa chı khxrab phwk kha phraxngkh khx yunyan (mi channan) phwk cea ca klaw nı wan ki ya mah wa thæcring phwk kha phraxngkh miru reuxng keiyw kab reuxng ni” |
King Fahad Quran Complex “læa cng rảlụk k̄hṇa thī̀ phracêā k̄hxng cêā dị̂ xeā cāk lūk h̄lān k̄hx ngxādạm sụ̀ng lūk «k̄hxng phwk k̄heā cāk h̄lạng k̄hxng phwk k̄heā læa h̄ı̂ phwk k̄heā yụ̄nyạn kæ̀tạw k̄hxng k̄heā xeng(doy txb khảt̄hām thī̀ ẁā) k̄ĥā michı̀ phracêā k̄hxng phwk cêā dxk h̄rụ̄x? Phwk k̄heā kl̀āw ẁā chı̀ k̄hxrạb phwk k̄ĥā phraxngkh̒ k̄hx yụ̄nyạn (mi c̄hạnnận) phwk cêā ca kl̀āw nı wạn ki yā maḥ̒ ẁā thæ̂cring phwk k̄ĥā phraxngkh̒ mị̀rū̂ reụ̄̀xng keī̀yw kạb reụ̄̀xng nī̂” |