Quran with Thai translation - Surah Al-Anfal ayat 19 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿إِن تَسۡتَفۡتِحُواْ فَقَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡفَتۡحُۖ وَإِن تَنتَهُواْ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۖ وَإِن تَعُودُواْ نَعُدۡ وَلَن تُغۡنِيَ عَنكُمۡ فِئَتُكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَوۡ كَثُرَتۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الأنفَال: 19]
﴿إن تستفتحوا فقد جاءكم الفتح وإن تنتهوا فهو خير لكم وإن تعودوا﴾ [الأنفَال: 19]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes hak phwk cea khx hı mi kar chikhad nænxn kar chikhad nan kdi mayang phwk cea læw læa tha hak phwk cea hyud yang man k penkar di kæ phwk cea læa hak phwk cea klab (thakar rukran xik) rea k ca klab (chwyhelux hı phwk cea phæ xik) phrrkhphwk khxng cea nan mi samarth thi ca xanwy prayochn xyang dı hı kæ phwk cea di ley læa mæwa phwk khea ca makmay ktam læa thæ cring xallxhˌ nan xyu rwm kab phu sraththa thanghlay |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes h̄āk phwk cêā k̄hx h̄ı̂ mī kār chī̂k̄hād næ̀nxn kār chī̂k̄hād nận k̆dị̂ māyạng phwk cêā læ̂w læa t̄ĥā h̄āk phwk cêā h̄yud yậng mạn k̆ pĕnkār dī kæ̀ phwk cêā læa h̄āk phwk cêā klạb (thảkār rukrān xīk) reā k̆ ca klạb (ch̀wyh̄elụ̄x h̄ı̂ phwk cêā phæ̂ xīk) phrrkhphwk k̄hxng cêā nận mị̀ s̄āmārt̄h thī̀ ca xảnwy prayochn̒ xỳāng dı h̄ı̂ kæ̀ phwk cêā dị̂ ley læa mæ̂ẁā phwk k̄heā ca mākmāy k̆tām læa thæ̂ cring xạllxḥˌ nận xyū̀ r̀wm kạb p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā thậngh̄lāy |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes หากพวกเจ้าขอให้มีการชี้ขาด แน่นอนการชี้ขาดนั้นก็ได้มายังพวกเจ้าแล้ว และถ้าหากพวกเจ้าหยุดยั้ง มันก็เป็นการดีแก่พวกเจ้า และหากพวกเจ้ากลับ (ทำการรุกรานอีก) เราก็จะกลับ (ช่วยเหลือให้พวกเจ้าแพ้อีก) พรรคพวกของเจ้านั้นไม่สามารถที่จะอำนวยประโยชน์อย่างใดให้แก่พวกเจ้าได้เลย และแม้ว่าพวกเขาจะมากมายก็ตามและแท้จริงอัลลอฮฺนั้น อยู่ร่วมกับผู้ศรัทธา ทั้งหลาย |
King Fahad Quran Complex “Hak phwk cea khx hı mi kar chikhad nænxn kar chikhad nan kdi mayang phwk cea læw læa tha hak phwk cea hyud yang man k penkar di kæ phwk cea læa hak phwk cea klab (thakar rukran xik) rea k ca klab (chwyhelux hı phwk cea phæ xik) phrrkhphwk khxng cea nan mi samarth thi ca xanwy prayochn yang dı hı kæ phwk cea di ley læa mæwa phwk khea ca makmay ktam læa thæ cring xallxhˌ nan xyu rwm kab phu sraththa thanghlay” |
King Fahad Quran Complex “H̄āk phwk cêā k̄hx h̄ı̂ mī kār chī̂k̄hād næ̀nxn kār chī̂k̄hād nận k̆dị̂ māyạng phwk cêā læ̂w læa t̄ĥā h̄āk phwk cêā h̄yud yậng mạn k̆ pĕnkār dī kæ̀ phwk cêā læa h̄āk phwk cêā klạb (thảkār rukrān xīk) reā k̆ ca klạb (ch̀wyh̄elụ̄x h̄ı̂ phwk cêā phæ̂ xīk) phrrkhphwk k̄hxng cêā nận mị̀ s̄āmārt̄h thī̀ ca xảnwy prayochn̒ ỳāng dı h̄ı̂ kæ̀ phwk cêā dị̂ ley læa mæ̂ẁā phwk k̄heā ca mākmāy k̆tām læa thæ̂ cring xạllxḥˌ nận xyū̀ r̀wm kạb p̄hū̂ ṣ̄rạthṭhā thậngh̄lāy” |