Quran with Thai translation - Surah At-Taubah ayat 4 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿إِلَّا ٱلَّذِينَ عَٰهَدتُّم مِّنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ثُمَّ لَمۡ يَنقُصُوكُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَمۡ يُظَٰهِرُواْ عَلَيۡكُمۡ أَحَدٗا فَأَتِمُّوٓاْ إِلَيۡهِمۡ عَهۡدَهُمۡ إِلَىٰ مُدَّتِهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ ﴾
[التوبَة: 4]
﴿إلا الذين عاهدتم من المشركين ثم لم ينقصوكم شيئا ولم يظاهروا عليكم﴾ [التوبَة: 4]
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes nxkcak brrda phu sakkara cewd (mu chrikin) thi phwk cea di tha sayya wi læw phwk khea midi phid sayya kæ phwk cea tæ xyang dı læa midi snabsnun phu dı txtan phwk cea dangnan ca hı khrbthwn kæ phwk khea sung sayya khxng phwk khea cnthung kahnd wela khxng phwk khea theid thæ cring xallxhˌ nan thrng chxb phu thi yakerng thanghlay |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes nxkcāk brrdā p̄hū̂ s̄ạkkāra cew̆d (mu chrikīn) thī̀ phwk cêā dị̂ thả s̄ạỵỵā wị̂ læ̂w phwk k̄heā midị̂ p̄hid s̄ạỵỵā kæ̀ phwk cêā tæ̀ xỳāng dı læa midị̂ s̄nạbs̄nun p̄hū̂ dı t̀xt̂ān phwk cêā dạngnận ca h̄ı̂ khrbt̄ĥwn kæ̀ phwk k̄heā sụ̀ng s̄ạỵỵā k̄hxng phwk k̄heā cnt̄hụng kảh̄nd welā k̄hxng phwk k̄heā t̄heid thæ̂ cring xạllxḥˌ nận thrng chxb p̄hū̂ thī̀ yảkerng thậngh̄lāy |
Group From The Society Of Graduates Of Thai Universities And Institutes นอกจากบรรดาผู้สักการะเจว็ด (มุชริกีน) ที่พวกเจ้าได้ทำสัญญาไว้ แล้วพวกเขามิได้ผิดสัญญาแก่พวกเจ้าแต่อย่างใด และมิได้สนับสนุนผู้ใดต่อต้านพวกเจ้า ดังนั้นจะให้ครบถ้วนแก่พวกเขาซึ่งสัญญาของพวกเขาจนถึงกำหนดเวลาของพวกเขาเถิด แท้จริงอัลลอฮฺนั้น ทรงชอบผู้ที่ยำเกรงทั้งหลาย |
King Fahad Quran Complex “nxkcak brrda phu sakkara cewd (mu chrikin) thi phwk cea di tha sayya wi læw phwk khea midi phid sayya kæ phwk cea tæ xyang dı læa midi snabsnun phu dı txtan phwk cea dangnan ca hı khrbthwn kæ phwk khea sung sayya khxng phwk khea cnthung kahnd wela khxng phwk khea theid thæ cring xallxh nan thrng chxb phu thi yakerng thanghlay” |
King Fahad Quran Complex “nxkcāk brrdā p̄hū̂ s̄ạkkāra cew̆d (mu chrikīn) thī̀ phwk cêā dị̂ thả s̄ạỵỵā wị̂ læ̂w phwk k̄heā midị̂ p̄hid s̄ạỵỵā kæ̀ phwk cêā tæ̀ xỳāng dı læa midị̂ s̄nạbs̄nun p̄hū̂ dı t̀xt̂ān phwk cêā dạngnận ca h̄ı̂ khrbt̄ĥwn kæ̀ phwk k̄heā sụ̀ng s̄ạỵỵā k̄hxng phwk k̄heā cnt̄hụng kảh̄nd welā k̄hxng phwk k̄heā t̄heid thæ̂ cring xạllxḥ̒ nận thrng chxb p̄hū̂ thī̀ yảkerng thậngh̄lāy” |