Quran with Turkish translation - Surah Al-Fatihah ayat 7 - الفَاتِحة - Page - Juz 1
﴿صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنۡعَمۡتَ عَلَيۡهِمۡ غَيۡرِ ٱلۡمَغۡضُوبِ عَلَيۡهِمۡ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ ﴾
[الفَاتِحة: 7]
﴿صراط الذين أنعمت عليهم غير المغضوب عليهم ولا الضالين﴾ [الفَاتِحة: 7]
Abdulbaki Golpinarli nimetlendirdigin kisilerin yolunu; gazebe ugramısların da degil, sapıkların da |
Adem Ugur Kendilerine lutuf ve ikramda bulundugun kimselerin yolunu; gazaba ugramısların ve sapmısların yolunu degil |
Adem Ugur Kendilerine lütuf ve ikramda bulunduğun kimselerin yolunu; gazaba uğramışların ve sapmışların yolunu değil |
Ali Bulac Kendilerine nimet verdiklerinin yoluna gazaba ugrayanların ve sapmıslarınkine degil |
Ali Bulac Kendilerine nimet verdiklerinin yoluna gazaba uğrayanların ve sapmışlarınkine değil |
Ali Fikri Yavuz Kendilerine, (fazlından ve ihsanından) nimet verdigin kimselerin (Peygamberlerle velilerin) yoluna (hakkı kabul etmeyip kufre vardıklarından) gazaba ugrayanların ve sapıklarınkine degil... (Amin= Kabul buyur, Allah’ım) |
Ali Fikri Yavuz Kendilerine, (fazlından ve ihsanından) nimet verdiğin kimselerin (Peygamberlerle velilerin) yoluna (hakkı kabul etmeyip küfre vardıklarından) gazâba uğrayanların ve sapıklarınkine değil... (Amin= Kabul buyur, Allah’ım) |
Celal Y Ld R M Nimetine erdirdigin kimselerin yoluna... Gazaba ugrayanların ve sapıklarınkine degil |
Celal Y Ld R M Nîmetine erdirdiğin kimselerin yoluna... Gazaba uğrayanların ve sapıklarınkine değil |