Quran with Turkish translation - Surah Hud ayat 121 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَقُل لِّلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنَّا عَٰمِلُونَ ﴾
[هُود: 121]
﴿وقل للذين لا يؤمنون اعملوا على مكانتكم إنا عاملون﴾ [هُود: 121]
Abdulbaki Golpinarli Inanmayanlara de ki: Gucunuzun yettigini yapın, suphe yok ki biz de yapmadayız |
Adem Ugur Iman etmeyenlere de ki: Elinizden geleni yapın! Biz de (gerekeni) yapmaktayız |
Adem Ugur İman etmeyenlere de ki: Elinizden geleni yapın! Biz de (gerekeni) yapmaktayız |
Ali Bulac Iman etmeyenlere de ki: "Yapabileceginizi yapın; elbette biz de yapacagız |
Ali Bulac İman etmeyenlere de ki: "Yapabileceğinizi yapın; elbette biz de yapacağız |
Ali Fikri Yavuz Iman etmiyenlere (Ey Rasulum) de ki; “- Bulundugunuz hal uzere calısın, biz de calısıcılarız |
Ali Fikri Yavuz İman etmiyenlere (Ey Rasûlüm) de ki; “- Bulunduğunuz hal üzere çalışın, biz de çalışıcılarız |
Celal Y Ld R M Sen o iman etmiyenlere de ki: Yapacagınızı yapın ; dogrusu biz de (gerekeni) yapacagız |
Celal Y Ld R M Sen o imân etmiyenlere de ki: Yapacağınızı yapın ; doğrusu biz de (gerekeni) yapacağız |