Quran with Turkish translation - Surah Al-Isra’ ayat 85 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلرُّوحِۖ قُلِ ٱلرُّوحُ مِنۡ أَمۡرِ رَبِّي وَمَآ أُوتِيتُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ إِلَّا قَلِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 85]
﴿ويسألونك عن الروح قل الروح من أمر ربي وما أوتيتم من العلم﴾ [الإسرَاء: 85]
Abdulbaki Golpinarli Ve sana ruhu soruyorlar; de ki: Ruh, Rabbimin isindendir, hakındandır ve zaten size pek az bir bilgiden baska bir sey de verilmemistir |
Adem Ugur Sana ruh hakkında soru sorarlar. De ki: Ruh, Rabbimin emrindendir. Size ancak az bir bilgi verilmistir |
Adem Ugur Sana ruh hakkında soru sorarlar. De ki: Ruh, Rabbimin emrindendir. Size ancak az bir bilgi verilmiştir |
Ali Bulac Sana ruhtan sorarlar; de ki: "Ruh, Rabbimin emrindendir, size ilimden yalnızca az bir sey verilmistir |
Ali Bulac Sana ruhtan sorarlar; de ki: "Ruh, Rabbimin emrindendir, size ilimden yalnızca az bir şey verilmiştir |
Ali Fikri Yavuz (Ey Rasulum) bir de sana ruh’dan, (Ruh’un hakikatından) soruyorlar. De ki; ruh Rabbimin bildigi bir istir ve size ilimden ancak az bir sey verilmistir |
Ali Fikri Yavuz (Ey Rasûlüm) bir de sana rûh’dan, (Rûh’un hakîkatından) soruyorlar. De ki; rûh Rabbimin bildiği bir iştir ve size ilimden ancak az bir şey verilmiştir |
Celal Y Ld R M Sana ruhtan soruyorlar, de ki: Ruh Rabbimin emrindendir. Size ilimden az bir sey verilmistir |
Celal Y Ld R M Sana ruhtan soruyorlar, de ki: Ruh Rabbimin emrindendir. Size ilimden az bir şey verilmiştir |