×

And they ask you (O Muhammad SAW) concerning the Ruh (the Spirit); 17:85 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Isra’ ⮕ (17:85) ayat 85 in English

17:85 Surah Al-Isra’ ayat 85 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Isra’ ayat 85 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَيَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلرُّوحِۖ قُلِ ٱلرُّوحُ مِنۡ أَمۡرِ رَبِّي وَمَآ أُوتِيتُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ إِلَّا قَلِيلٗا ﴾
[الإسرَاء: 85]

And they ask you (O Muhammad SAW) concerning the Ruh (the Spirit); Say: "The Ruh (the Spirit): it is one of the things, the knowledge of which is only with my Lord. And of knowledge, you (mankind) have been given only a little

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويسألونك عن الروح قل الروح من أمر ربي وما أوتيتم من العلم, باللغة الإنجليزية

﴿ويسألونك عن الروح قل الروح من أمر ربي وما أوتيتم من العلم﴾ [الإسرَاء: 85]

Al Bilal Muhammad Et Al
They ask you concerning the Spirit. Say, “The Spirit comes by command of my Lord. Of knowledge, there is only a little that is communicated to you.”
Ali Bakhtiari Nejad
And they ask you about the spirit (of the revelation). Say: the spirit (of the revelation) is my Master’s affair, and you are only given a little knowledge
Ali Quli Qarai
They question you concerning the Spirit. Say, ‘The Spirit is of the command of my Lord, and you have not been given of the knowledge except a few [of you].’
Ali Unal
They ask you about the spirit. Say: "The spirit is of my Lord’s Command, and of knowledge, you have been granted only a little
Hamid S Aziz
They will ask you about the Spirit. Say, "The Spirit is (or comes) by the command of my Lord, and you are given but a little knowledge (or control) thereof
John Medows Rodwell
And they will ask thee of the Spirit. SAY: The Spirit proceedeth at my Lord's command: but of knowledge, only a little to you is given
Literal
And they ask/question you about the Soul/Spirit , say: "The Soul/Spirit (is) from my Lord`s matter/affair, and you were not given from the knowledge except little
Mir Anees Original
And they ask you about the Spirit (Ruh), say, “The Spirit (comes) with the command of my Fosterer$, and you have been given little knowledge,”(therefore you cannot understand everything). $ Or, the Sprit is from one of the affairs of my Fosterer
Mir Aneesuddin
And they ask you about the Soul (Ruh), say, “The Soul (comes) with the command of my Lord$, and you have been given little knowledge,”(therefore you cannot understand everything)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek