×

Kitapta Meryem'i de an. Hani o, ailesinden ayrılmış, doğu tarafında bir yere 19:16 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Maryam ⮕ (19:16) ayat 16 in Turkish

19:16 Surah Maryam ayat 16 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Maryam ayat 16 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ مَرۡيَمَ إِذِ ٱنتَبَذَتۡ مِنۡ أَهۡلِهَا مَكَانٗا شَرۡقِيّٗا ﴾
[مَريَم: 16]

Kitapta Meryem'i de an. Hani o, ailesinden ayrılmış, doğu tarafında bir yere çekilmişti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واذكر في الكتاب مريم إذ انتبذت من أهلها مكانا شرقيا, باللغة التركية

﴿واذكر في الكتاب مريم إذ انتبذت من أهلها مكانا شرقيا﴾ [مَريَم: 16]

Abdulbaki Golpinarli
Kitapta Meryem'i de an. Hani o, ailesinden ayrılmıs, dogu tarafında bir yere cekilmisti
Adem Ugur
(Resulum!) Kitap´ta Meryem´i de an. Hani o, ailesinden ayrılarak dogu tarafında bir yere cekilmisti
Adem Ugur
(Resûlüm!) Kitap´ta Meryem´i de an. Hani o, ailesinden ayrılarak doğu tarafında bir yere çekilmişti
Ali Bulac
Kitap'ta Meryem'i de zikret. Hani o, ailesinden kopup dogu tarafında bir yere cekilmisti
Ali Bulac
Kitap'ta Meryem'i de zikret. Hani o, ailesinden kopup doğu tarafında bir yere çekilmişti
Ali Fikri Yavuz
(Ey Resulum) Kur’an’daki Meryem kıssasını (onlara) oku. Hani o, ibadet icin) ailesinden ayrılıp (evinin veya Beytu’l-Makdis’in) dogu tarafında bir yere cekilmisti
Ali Fikri Yavuz
(Ey Resûlüm) Kur’ân’daki Meryem kıssasını (onlara) oku. Hani o, ibadet için) ailesinden ayrılıp (evinin veya Beytü’l-Makdis’in) doğu tarafında bir yere çekilmişti
Celal Y Ld R M
Kitapta Meryem´i de an; hani o, ailesinden ayrılıp dogu tarafına cekilmisti
Celal Y Ld R M
Kitapta Meryem´i de ân; hani o, ailesinden ayrılıp doğu tarafına çekilmişti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek