×

Ateş, onları ta uzaktan gördü mü duyacak onlar, ateşin şiddetli kızgınlığını ve 25:12 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Furqan ⮕ (25:12) ayat 12 in Turkish

25:12 Surah Al-Furqan ayat 12 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Furqan ayat 12 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿إِذَا رَأَتۡهُم مِّن مَّكَانِۭ بَعِيدٖ سَمِعُواْ لَهَا تَغَيُّظٗا وَزَفِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 12]

Ateş, onları ta uzaktan gördü mü duyacak onlar, ateşin şiddetli kızgınlığını ve harılharıl yanarken çıkardığı sesi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذا رأتهم من مكان بعيد سمعوا لها تغيظا وزفيرا, باللغة التركية

﴿إذا رأتهم من مكان بعيد سمعوا لها تغيظا وزفيرا﴾ [الفُرقَان: 12]

Abdulbaki Golpinarli
Ates, onları ta uzaktan gordu mu duyacak onlar, atesin siddetli kızgınlıgını ve harılharıl yanarken cıkardıgı sesi
Adem Ugur
Cehennem atesi uzak bir mesafeden kendilerini gorunce, onun ofkelenisini (muthis kaynamasını) ve ugultusunu isitirler
Adem Ugur
Cehennem ateşi uzak bir mesafeden kendilerini görünce, onun öfkelenişini (müthiş kaynamasını) ve uğultusunu işitirler
Ali Bulac
(Ates,) Onları uzak bir yerden gordugunde, onlar bunun gazablı ofkesini ve ugultusunu isitirler
Ali Bulac
(Ateş,) Onları uzak bir yerden gördüğünde, onlar bunun gazablı öfkesini ve uğultusunu işitirler
Ali Fikri Yavuz
Oyle ki, bu ates onları uzak bir yerden gordugu vakit, onlar, bunun galeyan ve homurdanısını isitirler
Ali Fikri Yavuz
Öyle ki, bu ateş onları uzak bir yerden gördüğü vakit, onlar, bunun galeyan ve homurdanışını işitirler
Celal Y Ld R M
O ates bunları uzak bir yerden gorunce, onun, ofkesinden kopurup korkunc ugultusunu duyarlar
Celal Y Ld R M
O ateş bunları uzak bir yerden görünce, onun, öfkesinden köpürüp korkunç uğultusunu duyarlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek