Quran with Turkish translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 112 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ وَمَا عِلۡمِي بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الشعراء: 112]
﴿قال وما علمي بما كانوا يعملون﴾ [الشعراء: 112]
Abdulbaki Golpinarli Nuh, benim onların yaptıklarına dair bir bilgim yok dedi |
Adem Ugur Nuh dedi ki: Onların yaptıkları hakkında bilgim yoktur |
Adem Ugur Nuh dedi ki: Onların yaptıkları hakkında bilgim yoktur |
Ali Bulac Dedi ki: "Onların yapmakta oldukları hakkında benim bilgim yoktur |
Ali Bulac Dedi ki: "Onların yapmakta oldukları hakkında benim bilgim yoktur |
Ali Fikri Yavuz Nuh dedi ki: “- Onların yapmakta oldukları amellere dair benim bilgim yoktur (sadakatlarını bilmem, dıs gorunuslerine bakıyorum) |
Ali Fikri Yavuz Nûh dedi ki: “- Onların yapmakta oldukları amellere dair benim bilgim yoktur (sadakatlarını bilmem, dış görünüşlerine bakıyorum) |
Celal Y Ld R M Nuh da dedi ki:«Onların yaptıklarıyla ilgili bilgim yoktur, (onların icyuzunu bilmem) |
Celal Y Ld R M Nûh da dedi ki:«Onların yaptıklarıyla ilgili bilgim yoktur, (onların içyüzünü bilmem) |