×

Ve hiçbir şehri helak etmedik ki oraya, korkutucu peygamberler göndermeyelim de 26:208 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:208) ayat 208 in Turkish

26:208 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 208 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 208 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ ﴾
[الشعراء: 208]

Ve hiçbir şehri helak etmedik ki oraya, korkutucu peygamberler göndermeyelim de

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أهلكنا من قرية إلا لها منذرون, باللغة التركية

﴿وما أهلكنا من قرية إلا لها منذرون﴾ [الشعراء: 208]

Abdulbaki Golpinarli
Ve hicbir sehri helak etmedik ki oraya, korkutucu peygamberler gondermeyelim de
Adem Ugur
Bununla birlikte hangi memleketi, helak ettikse muhakkak onu uyarıcı (peygamberleri) olmustur
Adem Ugur
Bununla birlikte hangi memleketi, helak ettikse muhakkak onu uyarıcı (peygamberleri) olmuştur
Ali Bulac
Kendisi icin bir uyarıcı olmaksızın, Biz hicbir ulkeyi yıkıma ugratmıs degiliz
Ali Bulac
Kendisi için bir uyarıcı olmaksızın, Biz hiçbir ülkeyi yıkıma uğratmış değiliz
Ali Fikri Yavuz
Biz hangi memleket halkını helak ettikse, muhakkak o memleket halkını korkutucu peygamberler olmustur
Ali Fikri Yavuz
Biz hangi memleket halkını helâk ettikse, muhakkak o memleket halkını korkutucu peygamberler olmuştur
Celal Y Ld R M
Hicbir kasaba (halkını), kendilerine uyarıcılar gondermedikce yok etmis degiliz
Celal Y Ld R M
Hiçbir kasaba (halkını), kendilerine uyarıcılar göndermedikçe yok etmiş değiliz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek