×

Öyle bir Allah'tır ki yoktur ondan başka tapacak; diridir, daimi olarak mahlukatının 3:2 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah al-‘Imran ⮕ (3:2) ayat 2 in Turkish

3:2 Surah al-‘Imran ayat 2 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah al-‘Imran ayat 2 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَيُّ ٱلۡقَيُّومُ ﴾
[آل عِمران: 2]

Öyle bir Allah'tır ki yoktur ondan başka tapacak; diridir, daimi olarak mahlukatının işlerini tedbir ve her şeyi tasarruf eder

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الله لا إله إلا هو الحي القيوم, باللغة التركية

﴿الله لا إله إلا هو الحي القيوم﴾ [آل عِمران: 2]

Abdulbaki Golpinarli
Oyle bir Allah'tır ki yoktur ondan baska tapacak; diridir, daimi olarak mahlukatının islerini tedbir ve her seyi tasarruf eder
Adem Ugur
Hayy ve kayyum olan Allah´tan baska ilah yoktur
Adem Ugur
Hayy ve kayyûm olan Allah´tan başka ilâh yoktur
Ali Bulac
Allah... O'ndan baska Ilah yoktur. Diridir, Kaimdir
Ali Bulac
Allah... O'ndan başka İlah yoktur. Diridir, Kaimdir
Ali Fikri Yavuz
Allah O Allah’dır ki, kendinden baska hic bir ilah yoktur! Ezeli ve ebedi hayat ile bakidir, zat ve kemal sıfatları ile her seye hakim olup butun varlıklar onunla kaimdir
Ali Fikri Yavuz
Allah O Allah’dır ki, kendinden başka hiç bir ilâh yoktur! Ezelî ve ebedî hayat ile bakîdir, zât ve kemâl sıfatları ile her şeye hâkim olup bütün varlıklar onunla kâimdir
Celal Y Ld R M
Allah (Bir´dir), O´ndan baska ilah yoktur. O hep diridir, kudretiyle (varlık alemini) tutup duran, gozetip koruyandır O
Celal Y Ld R M
Allah (Bir´dir), O´ndan başka ilâh yoktur. O hep diridir, kudretiyle (varlık âlemini) tutup duran, gözetip koruyandır O
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek