×

Ve Allah, kimi doğru yola sevk ederse onu saptıracak hiçbir kimse yok; 39:37 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Az-Zumar ⮕ (39:37) ayat 37 in Turkish

39:37 Surah Az-Zumar ayat 37 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Az-Zumar ayat 37 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّضِلٍّۗ أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِعَزِيزٖ ذِي ٱنتِقَامٖ ﴾
[الزُّمَر: 37]

Ve Allah, kimi doğru yola sevk ederse onu saptıracak hiçbir kimse yok; Allah, öç alan üstün bir kudrete sahip mi değildir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يهد الله فما له من مضل أليس الله بعزيز ذي انتقام, باللغة التركية

﴿ومن يهد الله فما له من مضل أليس الله بعزيز ذي انتقام﴾ [الزُّمَر: 37]

Abdulbaki Golpinarli
Ve Allah, kimi dogru yola sevk ederse onu saptıracak hicbir kimse yok; Allah, oc alan ustun bir kudrete sahip mi degildir
Adem Ugur
Allah kime de hidayet ederse, artık onu saptıracak yoktur. Allah, mutlak guc sahibi ve intikam alıcı degil midir
Adem Ugur
Allah kime de hidayet ederse, artık onu saptıracak yoktur. Allah, mutlak güç sahibi ve intikam alıcı değil midir
Ali Bulac
Allah, kimi hidayete erdirirse, onun icin bir saptırıcı yoktur. Allah, intikam sahibi, guclu ve ustun olan degil midir
Ali Bulac
Allah, kimi hidayete erdirirse, onun için bir saptırıcı yoktur. Allah, intikam sahibi, güçlü ve üstün olan değil midir
Ali Fikri Yavuz
Kime de Allah hidayet verirse, onu da saptıracak yoktur. Allah, (imansızlara) galib gelen intikam sahibi degil midir
Ali Fikri Yavuz
Kime de Allah hidayet verirse, onu da saptıracak yoktur. Allah, (imansızlara) galib gelen intikam sahibi değil midir
Celal Y Ld R M
Allah kimi dogru yola eristirirse, onu da saptıracak yoktur. Allah, cok ustun, cok guclu, intikam sahibi degil midir
Celal Y Ld R M
Allah kimi doğru yola eriştirirse, onu da saptıracak yoktur. Allah, çok üstün, çok güçlü, intikam sahibi değil midir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek