×

और जिसे अल्लाह सुपथ दर्शा दे, तो नहीं है उसे कोई कुपथ 39:37 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Az-Zumar ⮕ (39:37) ayat 37 in Hindi

39:37 Surah Az-Zumar ayat 37 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Az-Zumar ayat 37 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّضِلٍّۗ أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِعَزِيزٖ ذِي ٱنتِقَامٖ ﴾
[الزُّمَر: 37]

और जिसे अल्लाह सुपथ दर्शा दे, तो नहीं है उसे कोई कुपथ करने वाला। क्या नहीं है अल्लाह प्रभुत्वशाली, बदला लेने वाला

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يهد الله فما له من مضل أليس الله بعزيز ذي انتقام, باللغة الهندية

﴿ومن يهد الله فما له من مضل أليس الله بعزيز ذي انتقام﴾ [الزُّمَر: 37]

Maulana Azizul Haque Al Umari
aur jise allaah supath darsha de, to nahin hai use koee kupath karane vaala. kya nahin hai allaah prabhutvashaalee, badala lene vaala
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
aur jise allaah maarg dikhae use gumaraah karanevaala bhee koee nahin. kya allaah prabhutvashaalee, badala lenevaala nahin hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
और जिसे अल्लाह मार्ग दिखाए उसे गुमराह करनेवाला भी कोई नहीं। क्या अल्लाह प्रभुत्वशाली, बदला लेनेवाला नहीं है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
aur jis shakhs kee hidaayat kare to usaka koee gumaraah karane vaala nahin. kya khada zabaradast aur badala lene vaala nahin hai (zaroor hai)
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
और जिस शख्स की हिदायत करे तो उसका कोई गुमराह करने वाला नहीं। क्या ख़दा ज़बरदस्त और बदला लेने वाला नहीं है (ज़रूर है)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek