Quran with Turkish translation - Surah An-Najm ayat 17 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿مَا زَاغَ ٱلۡبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ ﴾
[النَّجم: 17]
﴿ما زاغ البصر وما طغى﴾ [النَّجم: 17]
| Abdulbaki Golpinarli Gozu, ne kaydı, ne haddini astı |
| Adem Ugur Gozu kaymadı ve sınırı asmadı |
| Adem Ugur Gözü kaymadı ve sınırı aşmadı |
| Ali Bulac Goz kayıp-sasmadı ve (sınırı) asmadı |
| Ali Bulac Göz kayıp-şaşmadı ve (sınırı) aşmadı |
| Ali Fikri Yavuz (Hz. Peygamber Aleyhisselam gordugu ahvali tam gordu de) goz ne kaydı, ne de astı |
| Ali Fikri Yavuz (Hz. Peygamber Aleyhisselâm gördüğü ahvali tam gördü de) göz ne kaydı, ne de aştı |
| Celal Y Ld R M Goz, ne kaydı, ne de sastı |
| Celal Y Ld R M Göz, ne kaydı, ne de şaştı |