×

Ayıp arayan, kovucu ve söz getirip götürücüyle 68:11 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Qalam ⮕ (68:11) ayat 11 in Turkish

68:11 Surah Al-Qalam ayat 11 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Qalam ayat 11 - القَلَم - Page - Juz 29

﴿هَمَّازٖ مَّشَّآءِۭ بِنَمِيمٖ ﴾
[القَلَم: 11]

Ayıp arayan, kovucu ve söz getirip götürücüyle

❮ Previous Next ❯

ترجمة: هماز مشاء بنميم, باللغة التركية

﴿هماز مشاء بنميم﴾ [القَلَم: 11]

Abdulbaki Golpinarli
Ayıp arayan, kovucu ve soz getirip goturucuyle
Adem Ugur
(Herkesi) kotuleyen, soz goturup getiren
Adem Ugur
(Herkesi) kötüleyen, söz götürüp getiren
Ali Bulac
Alabildigine ayıplayıp kotuleyen, soz getirip goturen (gizlilik icinde soz ve haber tasıyan)
Ali Bulac
Alabildiğine ayıplayıp kötüleyen, söz getirip götüren (gizlilik içinde söz ve haber taşıyan)
Ali Fikri Yavuz
Cok ayıplayanı, koguculukla gezeni
Ali Fikri Yavuz
Çok ayıplayanı, koğuculukla gezeni
Celal Y Ld R M
Cok yemin eden, degersiz alcak, kusur arastırıp leke suren, ikiyuzluluk edip soz goturup getiren, hayra hep engel olan, saldırgan olup hakları cigneyen, gunah isleyen, kaba ve serefsiz ve sonra da soysuz olan hicbir kimseye —mal ve ogullar sahibi de olsa— boyun egme
Celal Y Ld R M
Çok yemin eden, değersiz alçak, kusur araştırıp leke süren, ikiyüzlülük edip söz götürüp getiren, hayra hep engel olan, saldırgan olup hakları çiğneyen, günah işleyen, kaba ve şerefsiz ve sonra da soysuz olan hiçbir kimseye —mal ve oğullar sahibi de olsa— boyun eğme
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek