Quran with Turkish translation - Surah Ash-Shams ayat 9 - الشَّمس - Page - Juz 30
﴿قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا ﴾
[الشَّمس: 9]
﴿قد أفلح من زكاها﴾ [الشَّمس: 9]
| Abdulbaki Golpinarli Andolsun ki kim, ozunu iyice temizlemisse kurtulmustur, muradına ermistir |
| Adem Ugur Nefsini kotuluklerden arındıran kurtulusa ermistir |
| Adem Ugur Nefsini kötülüklerden arındıran kurtuluşa ermiştir |
| Ali Bulac Onu arındırıp-temizleyen gercekten felah bulmustur |
| Ali Bulac Onu arındırıp-temizleyen gerçekten felah bulmuştur |
| Ali Fikri Yavuz Muhakak (Allah’ın kufur ve isyandan) temizledigi nefis kurtulmustur |
| Ali Fikri Yavuz Muhakak (Allah’ın küfür ve isyandan) temizlediği nefis kurtulmuştur |
| Celal Y Ld R M Kendini (inkar ve gunah kirlerinden) arındıran kimse, korktugundan kurtulup umduguna ermistir |
| Celal Y Ld R M Kendini (inkâr ve günah kirlerinden) arındıran kimse, korktuğundan kurtulup umduğuna ermiştir |