×

E la inne lillahi ma fis semavati vel ard e la inne 10:55 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Yunus ⮕ (10:55) ayat 55 in Turkish_Alphabet

10:55 Surah Yunus ayat 55 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Yunus ayat 55 - يُونس - Page - Juz 11

﴿أَلَآ إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ أَلَآ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ ﴾
[يُونس: 55]

E la inne lillahi ma fis semavati vel ard e la inne va´dellahi hakkuv ve lakinne ekserahüm la ya´lemun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألا إن لله ما في السموات والأرض ألا إن وعد الله حق, باللغة الحروف التركية

﴿ألا إن لله ما في السموات والأرض ألا إن وعد الله حق﴾ [يُونس: 55]

Latin Alphabet
E la inne lillahi ma fis semavati vel ard e la inne va´dellahi hakkuv ve lakinne ekserahum la ya´lemun
Latin Alphabet
E la inne lillahi ma fis semavati vel ard(ardı), e la inne va´dallahi hakkun ve lakinne ekserehum la ya´lemun(ya´lemune)
Latin Alphabet
E lâ inne lillâhi mâ fîs semâvâti vel ard(ardı), e lâ inne va´dallâhi hakkun ve lâkinne ekserehum lâ ya´lemûn(ya´lemûne)
Muhammed Esed
Dikkat edin! Goklerde ve yerde ne varsa hepsi Allah´ındır! Dikkat edin! Allah´ın vaadi, basa gelmesinden suphe edilmeyecek bir gercektir; ne var ki, onların cogu bunu bilmez
Muhammed Esed
Dikkat edin! Göklerde ve yerde ne varsa hepsi Allah´ındır! Dikkat edin! Allah´ın vaadi, başa gelmesinden şüphe edilmeyecek bir gerçektir; ne var ki, onların çoğu bunu bilmez
Muhammet Abay
ela inne lillahi ma fi-ssemavati vel'ard. ela inne va`de-llahi hakkuv velakinne ekserahum la ya`lemun
Muhammet Abay
elâ inne lillâhi mâ fi-ssemâvâti vel'arḍ. elâ inne va`de-llâhi ḥaḳḳuv velâkinne ekŝerahüm lâ ya`lemûn
Muslim Shahin
Bilesiniz ki, goklerde ve yerde olan her sey Allah'ındır. Yine bilesiniz ki, Allah'ın vaadi haktır, fakat onların cogu bilmez
Muslim Shahin
Bilesiniz ki, göklerde ve yerde olan her şey Allah'ındır. Yine bilesiniz ki, Allah'ın vaadi haktır, fakat onların çoğu bilmez
Saban Piris
Iyi bilin ki, goklerde ve yerde olanlar Allah’ındır. Iyi bilin ki, Allah’ın vaadi haktır. Fakat onların cogu bilmez
Saban Piris
İyi bilin ki, göklerde ve yerde olanlar Allah’ındır. İyi bilin ki, Allah’ın vaadi haktır. Fakat onların çoğu bilmez
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek