×

Festekım kema ümirte ve men tabe meake ve la tatğav innehu bi 11:112 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Hud ⮕ (11:112) ayat 112 in Turkish_Alphabet

11:112 Surah Hud ayat 112 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Hud ayat 112 - هُود - Page - Juz 12

﴿فَٱسۡتَقِمۡ كَمَآ أُمِرۡتَ وَمَن تَابَ مَعَكَ وَلَا تَطۡغَوۡاْۚ إِنَّهُۥ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ ﴾
[هُود: 112]

Festekım kema ümirte ve men tabe meake ve la tatğav innehu bi ma ta´melune besıyr

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فاستقم كما أمرت ومن تاب معك ولا تطغوا إنه بما تعملون بصير, باللغة الحروف التركية

﴿فاستقم كما أمرت ومن تاب معك ولا تطغوا إنه بما تعملون بصير﴾ [هُود: 112]

Latin Alphabet
Festekım kema umirte ve men tabe meake ve la tatgav innehu bi ma ta´melune besıyr
Latin Alphabet
Festekim kema umirte ve men tabe meake ve la tatgav, innehu bi ma ta’melune basir(basirun)
Latin Alphabet
Festekim kemâ umirte ve men tâbe meake ve lâ tatgav, innehu bi mâ ta’melûne basîr(basîrun)
Muhammed Esed
Oyleyse, artık emredildigin yonde, yanında yer alanlarla birlikte, dogru yolu tutun ve sizden hic biriniz gurura kapılıp da cizgiyi asmasın: cunku, unutmayın, yaptıgınız her seyi O goruyor
Muhammed Esed
Öyleyse, artık emredildiğin yönde, yanında yer alanlarla birlikte, doğru yolu tutun ve sizden hiç biriniz gurura kapılıp da çizgiyi aşmasın: çünkü, unutmayın, yaptığınız her şeyi O görüyor
Muhammet Abay
festekim kema umirte vemen tabe me`ake vela tatgav. innehu bima ta`melune besir
Muhammet Abay
festeḳim kemâ ümirte vemen tâbe me`ake velâ taṭgav. innehû bimâ ta`melûne beṣîr
Muslim Shahin
O halde seninle beraber tevbe edenlerle birlikte emrolundugun gibi dosdogru ol! Asırı da gitmeyin. Cunku O, sizin yaptıklarınızı cok iyi gorendir
Muslim Shahin
O halde seninle beraber tevbe edenlerle birlikte emrolunduğun gibi dosdoğru ol! Aşırı da gitmeyin. Çünkü O, sizin yaptıklarınızı çok iyi görendir
Saban Piris
Sen, yanındaki yonelmis insanlarla birlikte emrolundugun gibi dosdogru ol! Taskınlık yapmayın. Kuskusuz O, yaptıklarınızı gorur
Saban Piris
Sen, yanındaki yönelmiş insanlarla birlikte emrolunduğun gibi dosdoğru ol! Taşkınlık yapmayın. Kuşkusuz O, yaptıklarınızı görür
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek