Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Hud ayat 42 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَهِيَ تَجۡرِي بِهِمۡ فِي مَوۡجٖ كَٱلۡجِبَالِ وَنَادَىٰ نُوحٌ ٱبۡنَهُۥ وَكَانَ فِي مَعۡزِلٖ يَٰبُنَيَّ ٱرۡكَب مَّعَنَا وَلَا تَكُن مَّعَ ٱلۡكَٰفِرِينَ ﴾
[هُود: 42]
﴿وهي تجري بهم في موج كالجبال ونادى نوح ابنه وكان في معزل﴾ [هُود: 42]
Latin Alphabet Ve hiye tecrı bihim fı mevcin kel cibali ve nada nuhunibnehu ve kane fı ma´ziliy ya buneyyerkem meana ve la tekum meal kafirın |
Latin Alphabet Ve hiye tecri bihim fi mevcin kel cibali ve nada nuhunibnehu ve kane fi ma´zilin ya buneyyerkeb meana ve la tekun meal kafirin(kafirine) |
Latin Alphabet Ve hiye tecrî bihim fî mevcin kel cibâli ve nâdâ nûhunibnehu ve kâne fî ma´zilin yâ buneyyerkeb meanâ ve lâ tekun meal kâfirîn(kâfirîne) |
Muhammed Esed Ve derken, onları goturen gemi dag gibi dalgaların arasında seyre koyuldu. Ve o an kıyıda kalan ogluna (Nuh): "Ogulcugum" diye bagırdı, "gel bin bizimle gemiye, o inkarcıların yanında kalma |
Muhammed Esed Ve derken, onları götüren gemi dağ gibi dalgaların arasında seyre koyuldu. Ve o an kıyıda kalan oğluna (Nuh): "Oğulcuğum" diye bağırdı, "gel bin bizimle gemiye, o inkarcıların yanında kalma |
Muhammet Abay vehiye tecri bihim fi mevcin kelcibali venada nuhun-bnehu vekane fi ma`ziliy ya buneyye-rkem me`ana vela tekum me`a-lkafirin |
Muhammet Abay vehiye tecrî bihim fî mevcin kelcibâli venâdâ nûḥun-bnehû vekâne fî ma`ziliy yâ büneyye-rkem me`anâ velâ teküm me`a-lkâfirîn |
Muslim Shahin Gemi, daglar gibi dalgalar arasında onları goturuyordu. Nuh, gemiden uzakta bulunan ogluna: «Yavrucugum! (Sen de) bizimle beraber bin, kafirlerle beraber olma!» diye seslendi |
Muslim Shahin Gemi, dağlar gibi dalgalar arasında onları götürüyordu. Nuh, gemiden uzakta bulunan oğluna: «Yavrucuğum! (Sen de) bizimle beraber bin, kâfirlerle beraber olma!» diye seslendi |
Saban Piris Gemi daglar gibi dalgalar arasında akıp gidiyordu. Nuh, bir kenara cekilmis ogluna: -Yavrucugum, bizimle bin, kafirlerle olma! diye seslendi |
Saban Piris Gemi dağlar gibi dalgalar arasında akıp gidiyordu. Nuh, bir kenara çekilmiş oğluna: -Yavrucuğum, bizimle bin, kafirlerle olma! diye seslendi |