Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Hud ayat 89 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَيَٰقَوۡمِ لَا يَجۡرِمَنَّكُمۡ شِقَاقِيٓ أَن يُصِيبَكُم مِّثۡلُ مَآ أَصَابَ قَوۡمَ نُوحٍ أَوۡ قَوۡمَ هُودٍ أَوۡ قَوۡمَ صَٰلِحٖۚ وَمَا قَوۡمُ لُوطٖ مِّنكُم بِبَعِيدٖ ﴾
[هُود: 89]
﴿وياقوم لا يجرمنكم شقاقي أن يصيبكم مثل ما أصاب قوم نوح أو﴾ [هُود: 89]
Latin Alphabet Ve ya kavmi la yecrimennekum sikakıy ey yusıybekum mislu ma esabe kavme nuhın ev kavme hudin ev kavme salıh ve ma kavmu lutım minkum bi beıyd |
Latin Alphabet Ve ya kavmi la yecrimennekum sikaki en yusibekum mislu ma esabe kavme nuhin ev kavme hudin ev kavme salih(salihın), ve ma kavmu lutin minkum bi baid(baidin) |
Latin Alphabet Ve yâ kavmi lâ yecrimennekum şikâkî en yusîbekum mislu mâ esâbe kavme nûhin ev kavme hûdin ev kavme sâlih(sâlihın), ve mâ kavmu lûtin minkum bi baîd(baîdin) |
Muhammed Esed Ey kavmim! Benimle ayrı yol tutmanız sakın sizi gunaha suruklemesin; yoksa Nuh halkının, Hud halkının, Salih halkının basına gelen sizin de basınıza gelir; ve (hatırlayın ki,) Lut kavmi sizden fazla uzak degil |
Muhammed Esed Ey kavmim! Benimle ayrı yol tutmanız sakın sizi günaha sürüklemesin; yoksa Nuh halkının, Hud halkının, Salih halkının başına gelen sizin de başınıza gelir; ve (hatırlayın ki,) Lut kavmi sizden fazla uzak değil |
Muhammet Abay veya kavmi la yecrimennekum sikaki ey yusibekum mislu ma esabe kavme nuhin ev kavme hudin ev kavme salih. vema kavmu lutim minkum bibe`id |
Muhammet Abay veyâ ḳavmi lâ yecrimenneküm şiḳâḳî ey yüṣîbeküm miŝlü mâ eṣâbe ḳavme nûḥin ev ḳavme hûdin ev ḳavme ṣâliḥ. vemâ ḳavmü lûṭim minküm bibe`îd |
Muslim Shahin Ey kavmim! Sakın bana karsı dusmanlıgınız, Nuh kavminin veya Hud kavminin, yahut Salih kavminin baslarına gelenler gibi size de bir musibet getirmesin! Lut kavmi de sizden uzak degildir |
Muslim Shahin Ey kavmim! Sakın bana karşı düşmanlığınız, Nuh kavminin veya Hûd kavminin, yahut Sâlih kavminin başlarına gelenler gibi size de bir musibet getirmesin! Lût kavmi de sizden uzak değildir |
Saban Piris Ey halkım, beni dinlememeniz, Nuh halkına veya Hud halkına ya da Salih´in halkına gelen felaketler gibi bir felakete, sizi de ugratmasın. Lut halkı sizden uzak degildir |
Saban Piris Ey halkım, beni dinlememeniz, Nuh halkına veya Hûd halkına ya da Salih´in halkına gelen felaketler gibi bir felakete, sizi de uğratmasın. Lut halkı sizden uzak değildir |