Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 9 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡكَبِيرُ ٱلۡمُتَعَالِ ﴾
[الرَّعد: 9]
﴿عالم الغيب والشهادة الكبير المتعال﴾ [الرَّعد: 9]
Latin Alphabet Alimul gaybi vas sehadetil kebırul muteal |
Latin Alphabet Alimul gaybi ves sehadetil kebirul muteal(muteali) |
Latin Alphabet Âlimul gaybi veş şehâdetil kebîrul muteâl(muteâli) |
Muhammed Esed O, yaratılmısların duyu ve tasavvurlarının otesinde olanları da, onların gorup gozleyebildikleri seyleri de tam olarak bilmektedir. Buyuk olan O´dur; var olan veya olması mumkun her seyin/herkesin ustunde ve otesinde olan O |
Muhammed Esed O, yaratılmışların duyu ve tasavvurlarının ötesinde olanları da, onların görüp gözleyebildikleri şeyleri de tam olarak bilmektedir. Büyük olan O´dur; var olan veya olması mümkün her şeyin/herkesin üstünde ve ötesinde olan O |
Muhammet Abay alimu-lgaybi vessehadeti-lkebiru-lmute`al |
Muhammet Abay âlimü-lgaybi veşşehâdeti-lkebîru-lmüte`âl |
Muslim Shahin O, goruleni de gorulmeyeni de bilir; cok buyuktur, yucedir |
Muslim Shahin O, görüleni de görülmeyeni de bilir; çok büyüktür, yücedir |
Saban Piris Gizliyi de ortada olanı da bilen, yucelerin yucesi buyuk Allah’tır |
Saban Piris Gizliyi de ortada olanı da bilen, yücelerin yücesi büyük Allah’tır |