Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Kahf ayat 78 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيۡنِي وَبَيۡنِكَۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأۡوِيلِ مَا لَمۡ تَسۡتَطِع عَّلَيۡهِ صَبۡرًا ﴾
[الكَهف: 78]
﴿قال هذا فراق بيني وبينك سأنبئك بتأويل ما لم تستطع عليه صبرا﴾ [الكَهف: 78]
Latin Alphabet Kale haza firaku beynı ve beynik se unebbiuke bi te´vıli ma lem testetı´ aleyhi sabra |
Latin Alphabet Kale haza firaku beyni ve beynik(beynike), se unebbiuke bi te’vili ma lem testetı’ aleyhi sabra(sabren) |
Latin Alphabet Kâle hâzâ firâku beynî ve beynik(beynike), se unebbiuke bi te’vîli mâ lem testetı’ aleyhi sabrâ(sabren) |
Muhammed Esed (Bilge:) "Iste boylece seninle yol ayrımına gelmis olduk." dedi, "Simdi sana, sabır gostermedigin (butun o olayların) ic yuzunu acıklayacagım |
Muhammed Esed (Bilge:) "İşte böylece seninle yol ayrımına gelmiş olduk." dedi, "Şimdi sana, sabır göstermediğin (bütün o olayların) iç yüzünü açıklayacağım |
Muhammet Abay kale haza firaku beyni vebeynik. seunebbiuke bite'vili ma lem testeti` `aleyhi sabra |
Muhammet Abay ḳâle hâẕâ firâḳu beynî vebeynik. seünebbiüke bite'vîli mâ lem testeṭi` `aleyhi ṣabrâ |
Muslim Shahin (Hızır) soyle dedi: «Iste bu, benimle senin aramızın ayrılmasıdır. Simdi sana, sabredemedigin seylerin icyuzunu haber verecegim.» |
Muslim Shahin (Hızır) şöyle dedi: «İşte bu, benimle senin aramızın ayrılmasıdır. Şimdi sana, sabredemediğin şeylerin içyüzünü haber vereceğim.» |
Saban Piris Bu aramızdaki ayrılık noktasıdır. Simdi sana sabredemedigin seylerin gercek yuzunu haber verecegim |
Saban Piris Bu aramızdaki ayrılık noktasıdır. Şimdi sana sabredemediğin şeylerin gerçek yüzünü haber vereceğim |