×

Ve le neblüvenneküm bi şey´im minel havfi vel cuı ve naksım minel 2:155 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Baqarah ⮕ (2:155) ayat 155 in Turkish_Alphabet

2:155 Surah Al-Baqarah ayat 155 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Baqarah ayat 155 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿وَلَنَبۡلُوَنَّكُم بِشَيۡءٖ مِّنَ ٱلۡخَوۡفِ وَٱلۡجُوعِ وَنَقۡصٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَنفُسِ وَٱلثَّمَرَٰتِۗ وَبَشِّرِ ٱلصَّٰبِرِينَ ﴾
[البَقَرَة: 155]

Ve le neblüvenneküm bi şey´im minel havfi vel cuı ve naksım minel emvali vel enfüsi ves semerat* ve beşşiris sabirın

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولنبلونكم بشيء من الخوف والجوع ونقص من الأموال والأنفس والثمرات وبشر الصابرين, باللغة الحروف التركية

﴿ولنبلونكم بشيء من الخوف والجوع ونقص من الأموال والأنفس والثمرات وبشر الصابرين﴾ [البَقَرَة: 155]

Latin Alphabet
Ve le nebluvennekum bi sey´im minel havfi vel cuı ve naksım minel emvali vel enfusi ves semerat* ve bessiris sabirın
Latin Alphabet
Ve le nebluvennekum bi sey’in minel havfi vel cui ve naksın minel emvali vel enfusi ves semerat(semerati), ve bessiris sabirin(sabirine)
Latin Alphabet
Ve le nebluvennekum bi şey’in minel havfi vel cûi ve naksın minel emvâli vel enfusi ves semerât(semerâti), ve beşşiris sâbirîn(sâbirîne)
Muhammed Esed
Muhakkak ki, olum tehlikesiyle ve aclıkla, dunya malının, canın ve (alın teri) urunlerinin kaybı ile sizi sınayacagız. Ama zorluklara karsı sabredenlere iyi haberler mujdele
Muhammed Esed
Muhakkak ki, ölüm tehlikesiyle ve açlıkla, dünya malının, canın ve (alın teri) ürünlerinin kaybı ile sizi sınayacağız. Ama zorluklara karşı sabredenlere iyi haberler müjdele
Muhammet Abay
velenebluvennekum bisey'im mine-lhavfi velcu`i venaksim mine-l'emvali vel'enfusi vessemerat. vebessiri-ssabirin
Muhammet Abay
veleneblüvenneküm bişey'im mine-lḫavfi velcû`i venaḳṣim mine-l'emvâli vel'enfüsi veŝŝemerât. vebeşşiri-ṣṣâbirîn
Muslim Shahin
Andolsun ki sizi biraz korku ve aclık; mallardan, canlardan ve urunlerden biraz azaltma ile deneriz. (Ey Peygamber!) Sabredenleri mujdele
Muslim Shahin
Andolsun ki sizi biraz korku ve açlık; mallardan, canlardan ve ürünlerden biraz azaltma ile deneriz. (Ey Peygamber!) Sabredenleri müjdele
Saban Piris
Sizi, biraz korku, aclık, mallardan, canlardan, urunlerden yana eksiltmekle imtihan ederiz. Sabredenleri mujdele
Saban Piris
Sizi, biraz korku, açlık, mallardan, canlardan, ürünlerden yana eksiltmekle imtihan ederiz. Sabredenleri müjdele
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek