×

İn tübdüs sadekati fe niımma hı* ve in tuhfuha ve tü´tuhel fükarae 2:271 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-Baqarah ⮕ (2:271) ayat 271 in Turkish_Alphabet

2:271 Surah Al-Baqarah ayat 271 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Baqarah ayat 271 - البَقَرَة - Page - Juz 3

﴿إِن تُبۡدُواْ ٱلصَّدَقَٰتِ فَنِعِمَّا هِيَۖ وَإِن تُخۡفُوهَا وَتُؤۡتُوهَا ٱلۡفُقَرَآءَ فَهُوَ خَيۡرٞ لَّكُمۡۚ وَيُكَفِّرُ عَنكُم مِّن سَيِّـَٔاتِكُمۡۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٞ ﴾
[البَقَرَة: 271]

İn tübdüs sadekati fe niımma hı* ve in tuhfuha ve tü´tuhel fükarae fe hüve hayrul leküm* ve yükeffiru anküm min seyyiatiküm* vallahü bi ma ta´melune habır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن تبدوا الصدقات فنعما هي وإن تخفوها وتؤتوها الفقراء فهو خير لكم, باللغة الحروف التركية

﴿إن تبدوا الصدقات فنعما هي وإن تخفوها وتؤتوها الفقراء فهو خير لكم﴾ [البَقَرَة: 271]

Latin Alphabet
In tubdus sadekati fe niımma hı* ve in tuhfuha ve tu´tuhel fukarae fe huve hayrul lekum* ve yukeffiru ankum min seyyiatikum* vallahu bi ma ta´melune habır
Latin Alphabet
In tubdus sadakati fe niimma hiy(hiye), ve in tuhfuha ve tu’tuhal fukarae fe huve hayrun lekum ve yukeffiru ankum min seyyiatikum vallahu bi ma ta’melune habir(habirun)
Latin Alphabet
İn tubdûs sadakâti fe niimmâ hiy(hiye), ve in tuhfûhâ ve tu’tûhâl fukarâe fe huve hayrun lekum ve yukeffiru ankum min seyyiâtikum vallâhu bi mâ ta’melûne habîr(habîrun)
Muhammed Esed
Yardımları acıktan yapmanız guzeldir; ama muhtaca gizlice vermeniz sizin icin daha hayırlı olur ve gunahlarınızın bir kısmını bagıslatır. Allah yaptıgınız her seyden haberdardır
Muhammed Esed
Yardımları açıktan yapmanız güzeldir; ama muhtaca gizlice vermeniz sizin için daha hayırlı olur ve günahlarınızın bir kısmını bağışlatır. Allah yaptığınız her şeyden haberdardır
Muhammet Abay
in tubdu-ssadekati feni`imma hi. vein tuhfuha vetu'tuhe-lfukarae fehuve hayrul lekum. veyukeffiru `ankum min seyyiatikum. vellahu bima ta`melune habir
Muhammet Abay
in tübdu-ṣṣadeḳâti feni`immâ hî. vein tuḫfûhâ vetü'tûhe-lfüḳarâe fehüve ḫayrul leküm. veyükeffiru `anküm min seyyiâtiküm. vellâhü bimâ ta`melûne ḫabîr
Muslim Shahin
Eger sadakaları (zekat ve benzeri hayırları) acıktan verirseniz iyidir. Eger onu fakirlere gizlice verirseniz, iste bu sizin icin daha hayırlıdır. Allah da bu sebeple sizin gunahlarınızdan bir kısmını orter. Allah, yaptıklarınızdan hakkıyla haberdardır
Muslim Shahin
Eğer sadakaları (zekât ve benzeri hayırları) açıktan verirseniz iyidir. Eğer onu fakirlere gizlice verirseniz, işte bu sizin için daha hayırlıdır. Allah da bu sebeple sizin günahlarınızdan bir kısmını örter. Allah, yaptıklarınızdan hakkıyla haberdardır
Saban Piris
Eger sadakaları acık olarak verirseniz o, ne guzeldir. Sayet onu gizleyip de fakirlere verirseniz, o da sizin icin hayırlıdır. (Allah bununla) gunahlarınızdan bir kısmını bagıslar... Allah, yaptıklarınızdan tamamıyla haberdardır
Saban Piris
Eğer sadakaları açık olarak verirseniz o, ne güzeldir. Şayet onu gizleyip de fakirlere verirseniz, o da sizin için hayırlıdır. (Allah bununla) günahlarınızdan bir kısmını bağışlar... Allah, yaptıklarınızdan tamamıyla haberdardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek