Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Ta-Ha ayat 108 - طه - Page - Juz 16
﴿يَوۡمَئِذٖ يَتَّبِعُونَ ٱلدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهُۥۖ وَخَشَعَتِ ٱلۡأَصۡوَاتُ لِلرَّحۡمَٰنِ فَلَا تَسۡمَعُ إِلَّا هَمۡسٗا ﴾
[طه: 108]
﴿يومئذ يتبعون الداعي لا عوج له وخشعت الأصوات للرحمن فلا تسمع إلا﴾ [طه: 108]
| Latin Alphabet Yevmeiziy yettebiuned daıye la ıvece leh ve haseatil asvatu lir rahmani fe la tesmeu illa hemsa |
| Latin Alphabet Yevme izin yettebiuned daıye la ivece leh(lehu), ve haseatil asvatu lir rahmani fe la tesmeu illa hemsa(hemsen) |
| Latin Alphabet Yevme izin yettebiûned dâıye lâ ivece leh(lehu), ve haşeatil asvâtu lir rahmâni fe lâ tesmeu illâ hemsâ(hemsen) |
| Muhammed Esed O Gun herkes, kendisinden kacıp kurtulmak kabil olmayan bir davetcinin pesinden gider; ve tum sesler o sınırsız rahmet Sahibi´nin huzurunda saygıyla kısılır; oyle ki yalnızca cansız, baygın bir ugultu isitirsin |
| Muhammed Esed O Gün herkes, kendisinden kaçıp kurtulmak kabil olmayan bir davetçinin peşinden gider; ve tüm sesler o sınırsız rahmet Sahibi´nin huzurunda saygıyla kısılır; öyle ki yalnızca cansız, baygın bir uğultu işitirsin |
| Muhammet Abay yevmeiziy yettebi`une-dda`iye la `ivece leh. vehase`ati-l'asvatu lirrahmani fela tesme`u illa hemsa |
| Muhammet Abay yevmeiẕiy yettebi`ûne-ddâ`iye lâ `ivece leh. veḫaşe`ati-l'aṣvâtü lirraḥmâni felâ tesme`u illâ hemsâ |
| Muslim Shahin O gun hic kimseye meyletmeden herkesi mahsere davet eden (davetciy)e uyarlar. Rahman icin sesler kısılır, fısıltıdan baska bir sey isitemezsin |
| Muslim Shahin O gün hiç kimseye meyletmeden herkesi mahşere davet eden (davetçiy)e uyarlar. Rahmân için sesler kısılır, fısıltıdan başka bir şey işitemezsin |
| Saban Piris O gun hic sapmadan cagırana uyarlar, sesler Rahman’ın korkusundan kısılmıstır. Fısıltıdan baska bir sey isitemezsin |
| Saban Piris O gün hiç sapmadan çağırana uyarlar, sesler Rahman’ın korkusundan kısılmıştır. Fısıltıdan başka bir şey işitemezsin |