×

On that Day mankind will follow strictly (the voice of) Allah's caller, 20:108 English translation

Quran infoEnglishSurah Ta-Ha ⮕ (20:108) ayat 108 in English

20:108 Surah Ta-Ha ayat 108 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Ta-Ha ayat 108 - طه - Page - Juz 16

﴿يَوۡمَئِذٖ يَتَّبِعُونَ ٱلدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهُۥۖ وَخَشَعَتِ ٱلۡأَصۡوَاتُ لِلرَّحۡمَٰنِ فَلَا تَسۡمَعُ إِلَّا هَمۡسٗا ﴾
[طه: 108]

On that Day mankind will follow strictly (the voice of) Allah's caller, no crookedness (that is without going to the right or left of that voice) will they show him (Allah's caller). And all voices will be humbled for the Most Beneficent (Allah), and nothing shall you hear but the low voice of their footsteps

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يومئذ يتبعون الداعي لا عوج له وخشعت الأصوات للرحمن فلا تسمع إلا, باللغة الإنجليزية

﴿يومئذ يتبعون الداعي لا عوج له وخشعت الأصوات للرحمن فلا تسمع إلا﴾ [طه: 108]

Al Bilal Muhammad Et Al
On that day they will follow the caller. No crookedness concerning him either. All sounds will humble themselves in the presence of God, the Merciful Benefactor. Nothing will you hear but the sound of their feet
Ali Bakhtiari Nejad
On that day, they follow the caller without deviating from him, and the voices lowered for the beneficent and you only hear but a murmur
Ali Quli Qarai
On that day they will follow the summoner without zigzagging. Their voices will be muted before the All-beneficent, and you will hear nothing but a murmur
Ali Unal
On that Day, all will follow the summoning Voice straightforwardly without any deviation, and all voices will be humbled for the All-Merciful, and you will hear nothing but a hushed murmur
Hamid S Aziz
On that day they shall follow the Caller who deceives not; and the voices shall be hushed before the Beneficent, and you shall hear naught but a shuffling (or tramp of marching feet)
John Medows Rodwell
On that day shall men follow their summoner - he marcheth straight on: and low shall be their voices before the God of Mercy, nor shalt thou hear aught but the light footfall
Literal
(On) that day they follow the caller/requester, no crookedness/indirectness for it, and the voices/sounds silenced/humbled to the merciful, so you do not hear except whispering/quiet or subdued voices
Mir Anees Original
On that day they will all follow the announcer, there will be no crookedness (in responding) to him, and voices will humble before the Beneficent (Allah), so that you will not hear anything except a faint sound
Mir Aneesuddin
On that day they will all follow the announcer, there will be no crookedness (in responding) to him, and voices will humble before the Beneficent (God), so that you will not hear anything except a faint sound
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek