Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Naml ayat 87 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿وَيَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَفَزِعَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُۚ وَكُلٌّ أَتَوۡهُ دَٰخِرِينَ ﴾
[النَّمل: 87]
﴿ويوم ينفخ في الصور ففزع من في السموات ومن في الأرض إلا﴾ [النَّمل: 87]
Latin Alphabet Ve yevme yunfehu fis suri fe fezia men fis semavati ve men fil erdı illa men saellah ve kullun etevhu dahırın |
Latin Alphabet Ve yevme yunfehu fis suri fe fezia men fis semavati ve men fil ardı illa men saallah(saallahu), ve kullun etevhu dahırin(dahırine) |
Latin Alphabet Ve yevme yunfehu fîs sûri fe fezia men fis semâvâti ve men fîl ardı illâ men şâallâh(şâallâhu), ve kullun etevhu dâhırîn(dâhırîne) |
Muhammed Esed Ve o Gun sura uflenecek ve boylece Allah´ın istedigi kimseler dısında, goklerde ve yerde var olan herkes (tarifsiz bir) korkuya kapılacak; ve basları onlerine dusmus olarak herkes O´nun huzuruna cıkacak |
Muhammed Esed Ve o Gün sura üflenecek ve böylece Allah´ın istediği kimseler dışında, göklerde ve yerde var olan herkes (tarifsiz bir) korkuya kapılacak; ve başları önlerine düşmüş olarak herkes O´nun huzuruna çıkacak |
Muhammet Abay veyevme yunfehu fi-ssuri fefezi`a men fi-ssemavati vemen fi-l'ardi illa men sae-llah. vekullun etevhu dahirin |
Muhammet Abay veyevme yünfeḫu fi-ṣṣûri fefezi`a men fi-ssemâvâti vemen fi-l'arḍi illâ men şâe-llâh. veküllün etevhü dâḫirîn |
Muslim Shahin Sur'a ufurulecegi gun, Allah'ın diledigi kimseler dısında, goklerde ve yerde kim varsa korku icinde dehsete kapılır. Hepsi de, (hesap vermek uzere) hor ve hakir (bir sekilde), Allah'a gelirler |
Muslim Shahin Sûr'a üfürüleceği gün, Allah'ın dilediği kimseler dışında, göklerde ve yerde kim varsa korku içinde dehşete kapılır. Hepsi de, (hesap vermek üzere) hor ve hakir (bir şekilde), Allah'a gelirler |
Saban Piris Sur’a ufuruldugu gun Allah’ın diledikleri dısında goklerde ve yerde kim varsa korkuya kapılır ve hepsi, boynu bukuk bir halde ona gelirler |
Saban Piris Sur’a üfürüldüğü gün Allah’ın diledikleri dışında göklerde ve yerde kim varsa korkuya kapılır ve hepsi, boynu bükük bir halde ona gelirler |