Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-Qasas ayat 31 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَأَنۡ أَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰٓ أَقۡبِلۡ وَلَا تَخَفۡۖ إِنَّكَ مِنَ ٱلۡأٓمِنِينَ ﴾
[القَصَص: 31]
﴿وأن ألق عصاك فلما رآها تهتز كأنها جان ولى مدبرا ولم يعقب﴾ [القَصَص: 31]
Latin Alphabet Ve en elkı asak felemma raaha tehtezzu keenneha cannuv vella mudbirav ve lem yuakkıb ya musa akbil ve la teh0af inneke minel aminın |
Latin Alphabet Ve en elkı asak(asake), fe lemma reaha tehtezzu keenneha cannun vella mudbiren ve lem yuakkıb, ya musa akbil ve la tehaf, inneke minel aminin(aminine) |
Latin Alphabet Ve en elkı asâk(asâke), fe lemmâ reâhâ tehtezzu keennehâ cânnun vellâ mudbiren ve lem yuakkıb, yâ mûsâ akbil ve lâ tehaf, inneke minel âminîn(âminîne) |
Muhammed Esed Ve (sonra Allah, o´na:) "Asanı yere bırak!" (dedi). Fakat, Musa, asasının yılan gibi hızla hareket ettigini gorunce arkasına bakmadan donup kactı. (Ve Allah, o´na:) "Ey Musa!" (dedi,) "(Geri don), yaklas, korkma! Cunku sen (bu dunyada da, ote dunyada da) guvenlik icinde olan kimselerdensin |
Muhammed Esed Ve (sonra Allah, o´na:) "Asanı yere bırak!" (dedi). Fakat, Musa, asasının yılan gibi hızla hareket ettiğini görünce arkasına bakmadan dönüp kaçtı. (Ve Allah, o´na:) "Ey Musa!" (dedi,) "(Geri dön), yaklaş, korkma! Çünkü sen (bu dünyada da, öte dünyada da) güvenlik içinde olan kimselerdensin |
Muhammet Abay veen elki `asak. felemma raaha tehtezzu keenneha cannuv vella mudbirav velem yu`akkib. ya musa akbil vela tehaf. inneke mine-l'aminin |
Muhammet Abay veen elḳi `aṣâk. felemmâ raâhâ tehtezzü keennehâ cânnüv vellâ müdbirav velem yü`aḳḳib. yâ mûsâ aḳbil velâ teḫaf. inneke mine-l'âminîn |
Muslim Shahin Ve «Asanı at!» (denildi). Musa (attıgı) asayı yılan gibi deprenir gorunce, donup arkasına bakmadan kactı. «Ey Musa! Beri gel, korkma. Cunku sen emniyette olanlardansın» (buyuruldu) |
Muslim Shahin Ve «Asânı at!» (denildi). Musa (attığı) asâyı yılan gibi deprenir görünce, dönüp arkasına bakmadan kaçtı. «Ey Musa! Beri gel, korkma. Çünkü sen emniyette olanlardansın» (buyuruldu) |
Saban Piris Musa oraya vardıgında, mubarek beldede, vadinin sag tarafından bir agactan: -Ey Musa! Ben, Alemlerin Rabbi olan Allah’ım! ”Degnegini yere at“, diye ses geldi. Degnegin bir yılan gibi hareket ettigini gorunce arkasına bakmadan donup kactı. -Ey Musa, gel, korkma, sen guven icindesin |
Saban Piris Musa oraya vardığında, mübarek beldede, vadinin sağ tarafından bir ağaçtan: -Ey Musa! Ben, Alemlerin Rabbi olan Allah’ım! ”Değneğini yere at“, diye ses geldi. Değneğin bir yılan gibi hareket ettiğini görünce arkasına bakmadan dönüp kaçtı. -Ey Musa, gel, korkma, sen güven içindesin |