×

Ve ma kane lehu aleyhim min sültanin illa li na´leme mey yü´minü 34:21 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Saba’ ⮕ (34:21) ayat 21 in Turkish_Alphabet

34:21 Surah Saba’ ayat 21 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Saba’ ayat 21 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿وَمَا كَانَ لَهُۥ عَلَيۡهِم مِّن سُلۡطَٰنٍ إِلَّا لِنَعۡلَمَ مَن يُؤۡمِنُ بِٱلۡأٓخِرَةِ مِمَّنۡ هُوَ مِنۡهَا فِي شَكّٖۗ وَرَبُّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٍ حَفِيظٞ ﴾
[سَبإ: 21]

Ve ma kane lehu aleyhim min sültanin illa li na´leme mey yü´minü bil ahırati mimmen hüve minha fı şekk ve rabbüke ala külli şey´in hafıyz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما كان له عليهم من سلطان إلا لنعلم من يؤمن بالآخرة ممن, باللغة الحروف التركية

﴿وما كان له عليهم من سلطان إلا لنعلم من يؤمن بالآخرة ممن﴾ [سَبإ: 21]

Latin Alphabet
Ve ma kane lehu aleyhim min sultanin illa li na´leme mey yu´minu bil ahırati mimmen huve minha fı sekk ve rabbuke ala kulli sey´in hafıyz
Latin Alphabet
Ve ma kane lehu aleyhim min sultanin illa li na’leme men yu’minu bil ahireti mimmen huve minha fi sekk(sekkin), ve rabbuke ala kulli seyin hafiz(hafizun)
Latin Alphabet
Ve mâ kâne lehu aleyhim min sultânin illâ li na’leme men yû’minu bil âhireti mimmen huve minhâ fî şekk(şekkin), ve rabbuke alâ kulli şeyin hafîz(hafîzun)
Muhammed Esed
Halbuki (Iblis´in) onlar uzerinde hicbir zorlayıcı gucu yoktu. (Zaten Iblis´e insanları bastan cıkarma izni vermissek,) ahiretin varlıgına (gercekten) inananları ona suphe ile bakanlardan kesin bir sekilde ayırd etmek icin (vermisizdir) cunku Rabbin her seyi gorup gozetendir
Muhammed Esed
Halbuki (İblis´in) onlar üzerinde hiçbir zorlayıcı gücü yoktu. (Zaten İblis´e insanları baştan çıkarma izni vermişsek,) ahiretin varlığına (gerçekten) inananları ona şüphe ile bakanlardan kesin bir şekilde ayırd etmek için (vermişizdir) çünkü Rabbin her şeyi görüp gözetendir
Muhammet Abay
vema kane lehu `aleyhim min sultanin illa lina`leme mey yu'minu bil'ahirati mimmen huve minha fi sekkin. verabbuke `ala kulli sey'in hafiz
Muhammet Abay
vemâ kâne lehû `aleyhim min sülṭânin illâ lina`leme mey yü'minü bil'âḫirati mimmen hüve minhâ fî şekkin. verabbüke `alâ külli şey'in ḥafîż
Muslim Shahin
Halbuki seytanın onlar uzerinde hicbir nufuzu yoktu. Ancak ahirete inananı, suphe icinde kalandan ayırdedip bilelim diye (ona bu fırsatı verdik). Rabbin gercekten her seyi koruyandır
Muslim Shahin
Halbuki şeytanın onlar üzerinde hiçbir nüfuzu yoktu. Ancak ahirete inananı, şüphe içinde kalandan ayırdedip bilelim diye (ona bu fırsatı verdik). Rabbin gerçekten her şeyi koruyandır
Saban Piris
Oysa onun, onların uzerinde bir gucu yoktu. Ancak biz, ahirete inanan ile, ondan suphe edeni belirlemek icin boyle yaptık. Rabbim, herseyin koruyucusudur
Saban Piris
Oysa onun, onların üzerinde bir gücü yoktu. Ancak biz, ahirete inanan ile, ondan şüphe edeni belirlemek için böyle yaptık. Rabbim, herşeyin koruyucusudur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek