Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Saba’ ayat 40 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ جَمِيعٗا ثُمَّ يَقُولُ لِلۡمَلَٰٓئِكَةِ أَهَٰٓؤُلَآءِ إِيَّاكُمۡ كَانُواْ يَعۡبُدُونَ ﴾
[سَبإ: 40]
﴿ويوم يحشرهم جميعا ثم يقول للملائكة أهؤلاء إياكم كانوا يعبدون﴾ [سَبإ: 40]
| Latin Alphabet Ve yevme yahsuruhum cemıan summe yekulu lil melaiketi e haulai iyyakum kanu ya´budun |
| Latin Alphabet Ve yevme yahsuruhum cemian summe yekulu lil melaiketi e haulai iyyakum kanu ya’budun(ya’budune) |
| Latin Alphabet Ve yevme yahşuruhum cemîan summe yekûlu lil melâiketi e hâulâi iyyâkum kânû ya’budûn(ya’budûne) |
| Muhammed Esed (Hakikati inkara sartlanmıs olanlara gelince,) Allah bir gun onların hepsini toplayacak ve meleklere soracaktır: "Bunların ibadet ettikleri siz miydiniz |
| Muhammed Esed (Hakikati inkara şartlanmış olanlara gelince,) Allah bir gün onların hepsini toplayacak ve meleklere soracaktır: "Bunların ibadet ettikleri siz miydiniz |
| Muhammet Abay veyevme yahsuruhum cemi`an summe yekulu lilmelaiketi ehaulai iyyakum kanu ya`budun |
| Muhammet Abay veyevme yaḥşüruhüm cemî`an ŝümme yeḳûlü lilmelâiketi ehâülâi iyyâküm kânû ya`büdûn |
| Muslim Shahin O gun Allah, onların hepsini toplayacak; sonra meleklere: Size tapanlar bunlar mıydı? diyecek |
| Muslim Shahin O gün Allah, onların hepsini toplayacak; sonra meleklere: Size tapanlar bunlar mıydı? diyecek |
| Saban Piris O gun, Allah onların hepsini bir araya toplar. Sonra meleklere der ki: -Bunlar size mi kulluk ediyorlardı |
| Saban Piris O gün, Allah onların hepsini bir araya toplar. Sonra meleklere der ki: -Bunlar size mi kulluk ediyorlardı |