×

Ya eyyühen nasüzküru nı´metellahi aleyküm hel mim halikın ğayrullahi yerzükulüm mines semai 35:3 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah FaTir ⮕ (35:3) ayat 3 in Turkish_Alphabet

35:3 Surah FaTir ayat 3 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah FaTir ayat 3 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ هَلۡ مِنۡ خَٰلِقٍ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ ﴾
[فَاطِر: 3]

Ya eyyühen nasüzküru nı´metellahi aleyküm hel mim halikın ğayrullahi yerzükulüm mines semai vel ard la ilahe illa hüve fe enna tü´fekun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الناس اذكروا نعمة الله عليكم هل من خالق غير الله يرزقكم, باللغة الحروف التركية

﴿ياأيها الناس اذكروا نعمة الله عليكم هل من خالق غير الله يرزقكم﴾ [فَاطِر: 3]

Latin Alphabet
Ya eyyuhen nasuzkuru nı´metellahi aleykum hel mim halikın gayrullahi yerzukulum mines semai vel ard la ilahe illa huve fe enna tu´fekun
Latin Alphabet
Ya eyyuhen nasuzkuru ni’metallahi aleykum, hel min halikın gayrullahi yerzukukum mines semai vel ard(ardı), la ilahe illa huve fe enna tu’fekun(tu’fekune)
Latin Alphabet
Yâ eyyuhen nâsuzkurû ni’metallâhi aleykum, hel min hâlikın gayrullâhi yerzukukum mines semâi vel ard(ardı), lâ ilâhe illâ huve fe ennâ tû’fekûn(tû’fekûne)
Muhammed Esed
Ey insanlar! Allah´ın size bagısladıgı nimetleri hatırlayın! Size goklerden ve yerden azık saglayan Allah´tan baska bir yaratıcı var mı? (Hayır!) O´ndan baska ilah yoktur: ama nasıl olur da zihinleriniz bu (apacık hakikatten) sapar
Muhammed Esed
Ey insanlar! Allah´ın size bağışladığı nimetleri hatırlayın! Size göklerden ve yerden azık sağlayan Allah´tan başka bir yaratıcı var mı? (Hayır!) O´ndan başka ilah yoktur: ama nasıl olur da zihinleriniz bu (apaçık hakikatten) sapar
Muhammet Abay
ya eyyuhe-nnasu-zkuru ni`mete-llahi `aleykum. hel min halikin gayru-llahi yerzukukum mine-ssemai vel'ard. la ilahe illa hu. feenna tu'fekun
Muhammet Abay
yâ eyyühe-nnâsü-ẕkürû ni`mete-llâhi `aleyküm. hel min ḫâliḳin gayru-llâhi yerzüḳuküm mine-ssemâi vel'arḍ. lâ ilâhe illâ hû. feennâ tü'fekûn
Muslim Shahin
Ey insanlar! Allah'ın size olan nimetini hatırlayın; Allah'tan baska size gokten ve yerden rızık verecek bir yaratıcı var mı? O'ndan baska hakkıyla ibadete layık bir ilah yoktur. Nasıl oluyor da (tevhidden kufre) cevriliyorsunuz
Muslim Shahin
Ey insanlar! Allah'ın size olan nimetini hatırlayın; Allah'tan başka size gökten ve yerden rızık verecek bir yaratıcı var mı? O'ndan başka hakkıyla ibadete layık bir ilah yoktur. Nasıl oluyor da (tevhidden küfre) çevriliyorsunuz
Saban Piris
Ey insanlar! Allah’ın size verdigi nimetini dusunun. Allah’tan baska, size goklerden ve yerden rızık verecek bir yaratıcı var mı? O’ndan baska ilah yoktur. O halde nasıl aldanıyorsunuz
Saban Piris
Ey insanlar! Allah’ın size verdiği nimetini düşünün. Allah’tan başka, size göklerden ve yerden rızık verecek bir yaratıcı var mı? O’ndan başka ilah yoktur. O halde nasıl aldanıyorsunuz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek