×

Ellezıne yettehızunel kafirıne evliyae min dunil mü´minın e yebteğune ındehümül ızzete fe 4:139 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah An-Nisa’ ⮕ (4:139) ayat 139 in Turkish_Alphabet

4:139 Surah An-Nisa’ ayat 139 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nisa’ ayat 139 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿ٱلَّذِينَ يَتَّخِذُونَ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَۚ أَيَبۡتَغُونَ عِندَهُمُ ٱلۡعِزَّةَ فَإِنَّ ٱلۡعِزَّةَ لِلَّهِ جَمِيعٗا ﴾
[النِّسَاء: 139]

Ellezıne yettehızunel kafirıne evliyae min dunil mü´minın e yebteğune ındehümül ızzete fe innel ızzete lillahi cemıa

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يتخذون الكافرين أولياء من دون المؤمنين أيبتغون عندهم العزة فإن العزة, باللغة الحروف التركية

﴿الذين يتخذون الكافرين أولياء من دون المؤمنين أيبتغون عندهم العزة فإن العزة﴾ [النِّسَاء: 139]

Latin Alphabet
Ellezıne yettehızunel kafirıne evliyae min dunil mu´minın e yebtegune ındehumul ızzete fe innel ızzete lillahi cemıa
Latin Alphabet
Ellezine yettehızunel kafirine evliyae min dunil mu’minin(mu’minine), e yebtegune indehumul izzete fe innel izzete lillahi cemia(cemian)
Latin Alphabet
Ellezîne yettehızûnel kâfirîne evliyâe min dûnil mu’minîn(mu’minîne), e yebtegûne indehumul izzete fe innel izzete lillâhi cemîâ(cemîan)
Muhammed Esed
Muminleri bırakıp hakikati inkar edenleri muttefik edinenlere gelince, onlarla seref kazanacaklarını mı umuyorlar? Unutmayın ki asıl seref (yalnız) Allaha aittir
Muhammed Esed
Müminleri bırakıp hakikati inkar edenleri müttefik edinenlere gelince, onlarla şeref kazanacaklarını mı umuyorlar? Unutmayın ki asıl şeref (yalnız) Allaha aittir
Muhammet Abay
ellezine yettehizune-lkafirine evliyae min duni-lmu'minin. eyebtegune `indehumu-l`izzete feinne-l`izzete lillahi cemi`a
Muhammet Abay
elleẕîne yetteḫiẕûne-lkâfirîne evliyâe min dûni-lmü'minîn. eyebtegûne `indehümü-l`izzete feinne-l`izzete lillâhi cemî`â
Muslim Shahin
Muminleri bırakıp da kafirleri dost edinenler, onların yanında izzet (guc ve seref) mi arıyorlar? Bilsinler ki butun izzet yalnızca Allah'a aittir
Muslim Shahin
Müminleri bırakıp da kâfirleri dost edinenler, onların yanında izzet (güç ve şeref) mi arıyorlar? Bilsinler ki bütün izzet yalnızca Allah'a aittir
Saban Piris
Onlar, muminleri bırakıp kafirleri dost/veli edinirler. Onların yanında itibar mı arıyorlar? Itibar/guc butunuyle Allah’a aittir
Saban Piris
Onlar, müminleri bırakıp kafirleri dost/veli edinirler. Onların yanında itibar mı arıyorlar? İtibar/güç bütünüyle Allah’a aittir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek