×

E lem tera ilellezıne utu nasıybem minel kitabi yeşteruned dalalete ve yürıdune 4:44 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah An-Nisa’ ⮕ (4:44) ayat 44 in Turkish_Alphabet

4:44 Surah An-Nisa’ ayat 44 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah An-Nisa’ ayat 44 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبٗا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يَشۡتَرُونَ ٱلضَّلَٰلَةَ وَيُرِيدُونَ أَن تَضِلُّواْ ٱلسَّبِيلَ ﴾
[النِّسَاء: 44]

E lem tera ilellezıne utu nasıybem minel kitabi yeşteruned dalalete ve yürıdune en tedıllüs sebıl

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يشترون الضلالة ويريدون أن, باللغة الحروف التركية

﴿ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب يشترون الضلالة ويريدون أن﴾ [النِّسَاء: 44]

Latin Alphabet
E lem tera ilellezıne utu nasıybem minel kitabi yesteruned dalalete ve yurıdune en tedıllus sebıl
Latin Alphabet
E lem tere ilellezine utu nasiben minel kitabi yesteruned dalalete ve yuridune en tedıllus sebil(sebile)
Latin Alphabet
E lem tere ilellezîne ûtû nasîben minel kitâbi yeşterûned dalâlete ve yurîdûne en tedıllus sebîl(sebîle)
Muhammed Esed
Kendilerine ilahi kelamdan bir pay verilmis olanların simdi onu sapıklık ile degistirdiklerini ve sizin (de) yoldan cıkmanızı istediklerini gormuyor musunuz
Muhammed Esed
Kendilerine ilahi kelamdan bir pay verilmiş olanların şimdi onu sapıklık ile değiştirdiklerini ve sizin (de) yoldan çıkmanızı istediklerini görmüyor musunuz
Muhammet Abay
elem tera ile-llezine utu nesibem mine-lkitabi yesterune-ddalalete veyuridune en tedillu-ssebil
Muhammet Abay
elem tera ile-lleẕîne ûtû neṣîbem mine-lkitâbi yeşterûne-ḍḍalâlete veyürîdûne en teḍillü-ssebîl
Muslim Shahin
Kendilerine Kitap'tan nasip verilenlere baksana! Sapıklıgı satın alıyorlar ve sizin de yoldan sapmanızı istiyorlar
Muslim Shahin
Kendilerine Kitap'tan nasip verilenlere baksana! Sapıklığı satın alıyorlar ve sizin de yoldan sapmanızı istiyorlar
Saban Piris
Kitaptan bir nasip verilen kimseleri gormuyor musun? Sapıklıgı satın alıyorlar. Ve sizin yoldan sapmanızı arzu ediyorlar
Saban Piris
Kitaptan bir nasip verilen kimseleri görmüyor musun? Sapıklığı satın alıyorlar. Ve sizin yoldan sapmanızı arzu ediyorlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek