Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Fussilat ayat 10 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَجَعَلَ فِيهَا رَوَٰسِيَ مِن فَوۡقِهَا وَبَٰرَكَ فِيهَا وَقَدَّرَ فِيهَآ أَقۡوَٰتَهَا فِيٓ أَرۡبَعَةِ أَيَّامٖ سَوَآءٗ لِّلسَّآئِلِينَ ﴾
[فُصِّلَت: 10]
﴿وجعل فيها رواسي من فوقها وبارك فيها وقدر فيها أقواتها في أربعة﴾ [فُصِّلَت: 10]
Latin Alphabet Ve ceale fıha ravasiye min fevkıha ve barake fıha ve kaddera fıha akvateha fı erbeati eyyam sevael lis sailın |
Latin Alphabet Ve ceale fiha revasiye min fevkıha ve bareke fiha ve kaddere fiha akvateha fi erbeati eyyam(eyyamin), sevaen lis sailin(sailine) |
Latin Alphabet Ve ceale fîhâ revâsiye min fevkıhâ ve bâreke fîhâ ve kaddere fîhâ akvâtehâ fî erbeati eyyâm(eyyâmin), sevâen lis sâilîn(sâilîne) |
Muhammed Esed O, (arzı yarattıktan sonra,) uzerine (kuleler gibi) sarsılmaz daglar yerlestirdi, ona (sayısız) nimetler bagısladı ve oradaki gecim araclarını onları arayanlar arasında esit sekilde paylastırdı; (ve butun bunları) dort evrede (yarattı) |
Muhammed Esed O, (arzı yarattıktan sonra,) üzerine (kuleler gibi) sarsılmaz dağlar yerleştirdi, ona (sayısız) nimetler bağışladı ve oradaki geçim araçlarını onları arayanlar arasında eşit şekilde paylaştırdı; (ve bütün bunları) dört evrede (yarattı) |
Muhammet Abay vece`ale fiha ravasiye min fevkiha vebarake fiha vekaddera fiha akvateha fi erbe`ati eyyam. sevael lissailin |
Muhammet Abay vece`ale fîhâ ravâsiye min fevḳihâ vebârake fîhâ veḳaddera fîhâ aḳvâtehâ fî erbe`ati eyyâm. sevâel lissâilîn |
Muslim Shahin O, yeryuzune sabit daglar yerlestirdi. Orada bereketler yarattı ve orada tam dort gunde isleyenler icin fark gozetmeden gıdalar takdir etti |
Muslim Shahin O, yeryüzüne sabit dağlar yerleştirdi. Orada bereketler yarattı ve orada tam dört günde işleyenler için fark gözetmeden gıdalar takdir etti |
Saban Piris Dunya uzerinde sabit daglar var etmis ve onları bereketlendirmistir. Arayanlar icin orada, eksiksiz olarak, dort gunde/mevsimde gıdalar takdir etti |
Saban Piris Dünya üzerinde sabit dağlar var etmiş ve onları bereketlendirmiştir. Arayanlar için orada, eksiksiz olarak, dört günde/mevsimde gıdalar takdir etti |