×

Ve ma nürsilül mürselıne illa mübeşşirıne ve münzirın fe men amene ve 6:48 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah Al-An‘am ⮕ (6:48) ayat 48 in Turkish_Alphabet

6:48 Surah Al-An‘am ayat 48 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah Al-An‘am ayat 48 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَمَا نُرۡسِلُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَۖ فَمَنۡ ءَامَنَ وَأَصۡلَحَ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[الأنعَام: 48]

Ve ma nürsilül mürselıne illa mübeşşirıne ve münzirın fe men amene ve asleha fe la havfün aleyhim ve la hüm yahzenun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما نرسل المرسلين إلا مبشرين ومنذرين فمن آمن وأصلح فلا خوف عليهم, باللغة الحروف التركية

﴿وما نرسل المرسلين إلا مبشرين ومنذرين فمن آمن وأصلح فلا خوف عليهم﴾ [الأنعَام: 48]

Latin Alphabet
Ve ma nursilul murselıne illa mubessirıne ve munzirın fe men amene ve asleha fe la havfun aleyhim ve la hum yahzenun
Latin Alphabet
Ve ma nursilul murseline illa mubessirine ve munzirin(munzirine), fe men amene ve asleha fe la havfun aleyhim ve la hum yahzenun(yahzenune)
Latin Alphabet
Ve mâ nursilul murselîne illâ mubeşşirîne ve munzirîn(munzirîne), fe men âmene ve asleha fe lâ havfun aleyhim ve lâ hum yahzenûn(yahzenûne)
Muhammed Esed
Biz, elcileri(mizi) yalnızca mujdeci ve uyarıcı olarak gondeririz: bu nedenle, iman edip dogru ve yararlı isler yapanlar ne korkacak ne de uzuleceklerdir
Muhammed Esed
Biz, elçileri(mizi) yalnızca müjdeci ve uyarıcı olarak göndeririz: bu nedenle, iman edip doğru ve yararlı işler yapanlar ne korkacak ne de üzüleceklerdir
Muhammet Abay
vema nursilu-lmurseline illa mubessirine vemunzirin. femen amene veasleha fela havfun `aleyhim vela hum yahzenun
Muhammet Abay
vemâ nürsilü-lmürselîne illâ mübeşşirîne vemünẕirîn. femen âmene veaṣleḥa felâ ḫavfün `aleyhim velâ hüm yaḥzenûn
Muslim Shahin
Biz, peygamberleri ancak mujdeleyiciler ve uyarıcılar olarak gondeririz. Kim iman eder ve kendini duzeltirse onlara korku yoktur. Onlar uzuntu de cekmeyecekler
Muslim Shahin
Biz, peygamberleri ancak müjdeleyiciler ve uyarıcılar olarak göndeririz. Kim iman eder ve kendini düzeltirse onlara korku yoktur. Onlar üzüntü de çekmeyecekler
Saban Piris
Biz, elcileri yalnız mujdeciler ve uyarıcılar olarak gondeririz. Kim iman edip, halini duzeltirse, o kimselere bir korku yoktur ve onlar uzulmeyeceklerdir
Saban Piris
Biz, elçileri yalnız müjdeciler ve uyarıcılar olarak göndeririz. Kim iman edip, halini düzeltirse, o kimselere bir korku yoktur ve onlar üzülmeyeceklerdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek