×

Kad feredallahu lekum tehıllete eymanikum vallahu mevlakum ve luvel´alıymulhakıymu 66:2 Turkish_Alphabet translation

Quran infoTurkish_AlphabetSurah At-Tahrim ⮕ (66:2) ayat 2 in Turkish_Alphabet

66:2 Surah At-Tahrim ayat 2 in Turkish_Alphabet (الحروف التركية)

Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah At-Tahrim ayat 2 - التَّحرِيم - Page - Juz 28

﴿قَدۡ فَرَضَ ٱللَّهُ لَكُمۡ تَحِلَّةَ أَيۡمَٰنِكُمۡۚ وَٱللَّهُ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[التَّحرِيم: 2]

Kad feredallahu lekum tehıllete eymanikum vallahu mevlakum ve luvel´alıymulhakıymu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قد فرض الله لكم تحلة أيمانكم والله مولاكم وهو العليم الحكيم, باللغة الحروف التركية

﴿قد فرض الله لكم تحلة أيمانكم والله مولاكم وهو العليم الحكيم﴾ [التَّحرِيم: 2]

Latin Alphabet
Kad feredallahu lekum tehıllete eymanikum vallahu mevlakum ve luvel´alıymulhakıymu
Latin Alphabet
Kad faradallahu lekum tehillete eymanikum, vallahu mevlakum, ve huvel alimul hakim(hakimu)
Latin Alphabet
Kad faradallâhu lekum tehillete eymânikum, vallâhu mevlâkum, ve huvel alîmul hakîm(hakîmu)
Muhammed Esed
(Ey muminler!) Allah, (dogru ve haklı bir gerekcesi olmayan) yeminlerinizi bozmayı ve keffaretini vermeyi (size) emretmistir. Allah, sizin Yuce Efendinizdir ve yalnız O´dur her seyi bilen, gercek hikmet sahibi
Muhammed Esed
(Ey müminler!) Allah, (doğru ve haklı bir gerekçesi olmayan) yeminlerinizi bozmayı ve keffaretini vermeyi (size) emretmiştir. Allah, sizin Yüce Efendinizdir ve yalnız O´dur her şeyi bilen, gerçek hikmet sahibi
Muhammet Abay
kad ferada-llahu lekum tehillete eymanikum. vellahu mevlakum. vehuve-l`alimu-lhakim
Muhammet Abay
ḳad feraḍa-llâhü leküm teḥillete eymâniküm. vellâhü mevlâküm. vehüve-l`alîmü-lḥakîm
Muslim Shahin
Allah, (gerektiginde) yeminlerinizi bozmanızı size mesru kılmıstır. Sizin yardımcınız Allah'tır. O, herseyi hakkıyla bilendir, hikmet sahibidir
Muslim Shahin
Allah, (gerektiğinde) yeminlerinizi bozmanızı size meşru kılmıştır. Sizin yardımcınız Allah'tır. O, herşeyi hakkıyla bilendir, hikmet sahibidir
Saban Piris
Allah yeminlerinizi keffaretle cozmeyi size farz kılmıstır. Allah, sizin mevlanızdır. O, alimdir, hakimdir
Saban Piris
Allah yeminlerinizi keffaretle çözmeyi size farz kılmıştır. Allah, sizin mevlanızdır. O, alimdir, hakimdir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek