Quran with Turkish_Alphabet translation - Surah At-Tahrim ayat 2 - التَّحرِيم - Page - Juz 28
﴿قَدۡ فَرَضَ ٱللَّهُ لَكُمۡ تَحِلَّةَ أَيۡمَٰنِكُمۡۚ وَٱللَّهُ مَوۡلَىٰكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيمُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[التَّحرِيم: 2]
﴿قد فرض الله لكم تحلة أيمانكم والله مولاكم وهو العليم الحكيم﴾ [التَّحرِيم: 2]
Latin Alphabet Kad feredallahu lekum tehıllete eymanikum vallahu mevlakum ve luvel´alıymulhakıymu |
Latin Alphabet Kad faradallahu lekum tehillete eymanikum, vallahu mevlakum, ve huvel alimul hakim(hakimu) |
Latin Alphabet Kad faradallâhu lekum tehillete eymânikum, vallâhu mevlâkum, ve huvel alîmul hakîm(hakîmu) |
Muhammed Esed (Ey muminler!) Allah, (dogru ve haklı bir gerekcesi olmayan) yeminlerinizi bozmayı ve keffaretini vermeyi (size) emretmistir. Allah, sizin Yuce Efendinizdir ve yalnız O´dur her seyi bilen, gercek hikmet sahibi |
Muhammed Esed (Ey müminler!) Allah, (doğru ve haklı bir gerekçesi olmayan) yeminlerinizi bozmayı ve keffaretini vermeyi (size) emretmiştir. Allah, sizin Yüce Efendinizdir ve yalnız O´dur her şeyi bilen, gerçek hikmet sahibi |
Muhammet Abay kad ferada-llahu lekum tehillete eymanikum. vellahu mevlakum. vehuve-l`alimu-lhakim |
Muhammet Abay ḳad feraḍa-llâhü leküm teḥillete eymâniküm. vellâhü mevlâküm. vehüve-l`alîmü-lḥakîm |
Muslim Shahin Allah, (gerektiginde) yeminlerinizi bozmanızı size mesru kılmıstır. Sizin yardımcınız Allah'tır. O, herseyi hakkıyla bilendir, hikmet sahibidir |
Muslim Shahin Allah, (gerektiğinde) yeminlerinizi bozmanızı size meşru kılmıştır. Sizin yardımcınız Allah'tır. O, herşeyi hakkıyla bilendir, hikmet sahibidir |
Saban Piris Allah yeminlerinizi keffaretle cozmeyi size farz kılmıstır. Allah, sizin mevlanızdır. O, alimdir, hakimdir |
Saban Piris Allah yeminlerinizi keffaretle çözmeyi size farz kılmıştır. Allah, sizin mevlanızdır. O, alimdir, hakimdir |