Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Hud ayat 113 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَا تَرۡكَنُوٓاْ إِلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ فَتَمَسَّكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِنۡ أَوۡلِيَآءَ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ ﴾
[هُود: 113]
﴿ولا تركنوا إلى الذين ظلموا فتمسكم النار وما لكم من دون الله﴾ [هُود: 113]
Diyanet Isleri Haksızlık yapanlara yonelmeyin, yoksa ates size de dokunur. Sizin Allah'tan baska dostunuz yoktur; sonra, yardım da goremezsiniz |
Diyanet Isleri Ve zulum yapanlara yakinlik gostermeyin ki, size de ates dokunmasin. Allah'dan baska yardimcilariniz da yoktur. Sonra yardim da goremezsiniz |
Diyanet Isleri Ve zulüm yapanlara yakinlik göstermeyin ki, size de ates dokunmasin. Allah'dan baska yardimcilariniz da yoktur. Sonra yardim da göremezsiniz |
Diyanet Vakfi Zulmedenlere meyletmeyin; sonra size ates dokunur (cehennemde yanarsınız). Sizin Allah'tan baska dostlarınız yoktur. Sonra (O'ndan da) yardım goremezsiniz |
Diyanet Vakfi Zulmedenlere meyletmeyin; sonra size ateş dokunur (cehennemde yanarsınız). Sizin Allah'tan başka dostlarınız yoktur. Sonra (O'ndan da) yardım göremezsiniz |
Edip Yuksel Zalimlere sakın sempati duymayın, onları desteklemeyin, yoksa size ates dokunur. Sizin ALLAH'tan baska dostlarınız yoktur, sonra size yardım da edilmez |
Edip Yuksel Zalimlere sakın sempati duymayın, onları desteklemeyin, yoksa size ateş dokunur. Sizin ALLAH'tan başka dostlarınız yoktur, sonra size yardım da edilmez |