Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Hud ayat 82 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَلَمَّا جَآءَ أَمۡرُنَا جَعَلۡنَا عَٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهَا حِجَارَةٗ مِّن سِجِّيلٖ مَّنضُودٖ ﴾ 
[هُود: 82]
﴿فلما جاء أمرنا جعلنا عاليها سافلها وأمطرنا عليها حجارة من سجيل منضود﴾ [هُود: 82]
| Diyanet Isleri Buyrugumuz gelince oraların altını ustune getirdik; uzerine Rabbinin katından, isaretli olarak yıgın yıgın sert tas yagdırdık. Bunlar zalimlerden hicbir zaman uzak olmayacaktır | 
| Diyanet Isleri Ne zaman ki, emrimiz geldi, o ulkenin altini ustune getirdik ve uzerlerine istif edilip pisirilmis camurdan taslar yagdirdik | 
| Diyanet Isleri Ne zaman ki, emrimiz geldi, o ülkenin altini üstüne getirdik ve üzerlerine istif edilip pisirilmis çamurdan taslar yagdirdik | 
| Diyanet Vakfi Emrimiz gelince, oranın altını ustune getirdik ve uzerlerine (balcıktan) pisirilip istif edilmis taslar yagdırdık | 
| Diyanet Vakfi Emrimiz gelince, oranın altını üstüne getirdik ve üzerlerine (balçıktan) pişirilip istif edilmiş taşlar yağdırdık | 
| Edip Yuksel Emrimiz gelince onun ustunu altına getirdik, uzerlerine sertlesmis kat kat tas yagdırdık | 
| Edip Yuksel Emrimiz gelince onun üstünü altına getirdik, üzerlerine sertleşmiş kat kat taş yağdırdık |