Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Yusuf ayat 70 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمۡ جَعَلَ ٱلسِّقَايَةَ فِي رَحۡلِ أَخِيهِ ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُهَا ٱلۡعِيرُ إِنَّكُمۡ لَسَٰرِقُونَ ﴾
[يُوسُف: 70]
﴿فلما جهزهم بجهازهم جعل السقاية في رحل أخيه ثم أذن مؤذن أيتها﴾ [يُوسُف: 70]
Diyanet Isleri Yusuf onların yuklerini yukletirken, bir su kabını kardesinin yukune koydurdu. Sonra bir munadi soyle bagırdı: "Ey kervancılar, siz hırsızsınız |
Diyanet Isleri Sonra onlarin butun hazirliklarini gorunce, su kabini kardesinin yukunun icine koydu. Sonra bir tellal soyle bagirdi: "Hey kervan! Siz hirsizsiniz, hirsiz |
Diyanet Isleri Sonra onlarin bütün hazirliklarini görünce, su kabini kardesinin yükünün içine koydu. Sonra bir tellal söyle bagirdi: "Hey kervan! Siz hirsizsiniz, hirsiz |
Diyanet Vakfi (Yusuf) onların yukunu hazırladıgı zaman masrabayı kardesinin yuku icine koydu! (Kafile hareket ettikten) sonra bir tellal: Ey kafile! Siz hırsızsınız! diye seslendi |
Diyanet Vakfi (Yusuf) onların yükünü hazırladığı zaman maşrabayı kardeşinin yükü içine koydu! (Kafile hareket ettikten) sonra bir tellal: Ey kafile! Siz hırsızsınız! diye seslendi |
Edip Yuksel Onların erzak yukunu hazırlatınca bir su kabını kardesinin torbasına koydu. Daha sonra bir unleyici soyle seslendi: "Ey kervan siz hırsızlarsınız |
Edip Yuksel Onların erzak yükünü hazırlatınca bir su kabını kardeşinin torbasına koydu. Daha sonra bir ünleyici şöyle seslendi: "Ey kervan siz hırsızlarsınız |