Quran with German translation - Surah Yusuf ayat 70 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿فَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمۡ جَعَلَ ٱلسِّقَايَةَ فِي رَحۡلِ أَخِيهِ ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُهَا ٱلۡعِيرُ إِنَّكُمۡ لَسَٰرِقُونَ ﴾
[يُوسُف: 70]
﴿فلما جهزهم بجهازهم جعل السقاية في رحل أخيه ثم أذن مؤذن أيتها﴾ [يُوسُف: 70]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Als er sie dann mit ihrem Bedarf ausgerüstet hatte, steckte er den Trinkbecher (des Königs) in die Satteltaschen seines Bruders. Dann gab ein Ausrufer bekannt: "O ihr Kamelführer, ihr seid wahrhaftig Diebe |
Adel Theodor Khoury Als er sie nun mit ihrem Bedarf ausgestattet hatte, tat er das Trinkgefaß in das Gepack seines Bruders. Dann rief ein Rufer aus: «Ihr da von der Karawane, ihr seid ja Diebe.» |
Adel Theodor Khoury Als er sie nun mit ihrem Bedarf ausgestattet hatte, tat er das Trinkgefäß in das Gepäck seines Bruders. Dann rief ein Rufer aus: «Ihr da von der Karawane, ihr seid ja Diebe.» |
Amir Zaidan Und nachdem er ihnen ihre Bedarfsguter zur Verfugung gestellt hatte, steckte er den Trinkbecher in die Satteltasche seines Bruders. Dann rief ein Ausrufer aus: "Ihr von der Karawane! Ihr seid zweifelsohne Diebe |
Amir Zaidan Und nachdem er ihnen ihre Bedarfsgüter zur Verfügung gestellt hatte, steckte er den Trinkbecher in die Satteltasche seines Bruders. Dann rief ein Ausrufer aus: "Ihr von der Karawane! Ihr seid zweifelsohne Diebe |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Als er sie nun mit ihrem Bedarf ausgestattet hatte, steckte er das Trinkgefaß in das Gepack seines Bruders. Hierauf rief ein Rufer aus: "Ihr (da, von der) Karawane, ihr seid furwahr Diebe |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Als er sie nun mit ihrem Bedarf ausgestattet hatte, steckte er das Trinkgefäß in das Gepäck seines Bruders. Hierauf rief ein Rufer aus: "Ihr (da, von der) Karawane, ihr seid fürwahr Diebe |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Als er sie nun mit ihrem Bedarf ausgestattet hatte, steckte er das Trinkgefaß in das Gepack seines Bruders. Hierauf rief ein Rufer aus: Ihr (da, von der) Karawane, ihr seid furwahr Diebe |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Als er sie nun mit ihrem Bedarf ausgestattet hatte, steckte er das Trinkgefäß in das Gepäck seines Bruders. Hierauf rief ein Rufer aus: Ihr (da, von der) Karawane, ihr seid fürwahr Diebe |