Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Isra’ ayat 53 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُواْ ٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ يَنزَغُ بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ كَانَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٗا مُّبِينٗا ﴾
[الإسرَاء: 53]
﴿وقل لعبادي يقولوا التي هي أحسن إن الشيطان ينـزغ بينهم إن الشيطان﴾ [الإسرَاء: 53]
Diyanet Isleri Inanan kullarıma soyle, en guzel sekilde konussunlar. Dogrusu seytan aralarını bozmak ister. Seytan suphesiz insanın apacık dusmanıdır |
Diyanet Isleri Mumin kullarima soyle de (kafirlere) en guzel olan sozu soylesinler. Cunku seytan aralarina fesat sokar. Suphesiz seytan, insan icin apacik bir dusmandir |
Diyanet Isleri Mümin kullarima söyle de (kâfirlere) en güzel olan sözü söylesinler. Çünkü seytan aralarina fesat sokar. Süphesiz seytan, insan için apaçik bir düsmandir |
Diyanet Vakfi Kullarıma soyle, sozun en guzelini soylesinler. Sonra seytan aralarını bozar. Cunku seytan, insanın apacık dusmanıdır |
Diyanet Vakfi Kullarıma söyle, sözün en güzelini söylesinler. Sonra şeytan aralarını bozar. Çünkü şeytan, insanın apaçık düşmanıdır |
Edip Yuksel Kullarıma soyle: En guzel bicimde konusup tartıssınlar. Cunku seytan aralarına girer. Seytan, insanın apacık dusmanıdır |
Edip Yuksel Kullarıma söyle: En güzel biçimde konuşup tartışsınlar. Çünkü şeytan aralarına girer. Şeytan, insanın apaçık düşmanıdır |