Quran with Turkish_Diyanet translation - Surah Al-Kahf ayat 84 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿إِنَّا مَكَّنَّا لَهُۥ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَءَاتَيۡنَٰهُ مِن كُلِّ شَيۡءٖ سَبَبٗا ﴾
[الكَهف: 84]
﴿إنا مكنا له في الأرض وآتيناه من كل شيء سببا﴾ [الكَهف: 84]
Diyanet Isleri Dogrusu biz onu yeryuzune yerlestirmis ve her seyin yolunu ona ogretmistik |
Diyanet Isleri Gercekten biz onu (Zulkarneyn'i) yeryuzunde iktidar sahibi yaptik ve ona ulasmak istedigi her seyi elde etmesinin bir yolunu verdik |
Diyanet Isleri Gerçekten biz onu (Zülkarneyn'i) yeryüzünde iktidar sahibi yaptik ve ona ulasmak istedigi her seyi elde etmesinin bir yolunu verdik |
Diyanet Vakfi Gercekten biz onu yeryuzunde iktidar ve kudret sahibi kıldık, ona (muhtac oldugu) her sey icin bir sebep (bir vasıta ve yol) verdik |
Diyanet Vakfi Gerçekten biz onu yeryüzünde iktidar ve kudret sahibi kıldık, ona (muhtaç olduğu) her şey için bir sebep (bir vasıta ve yol) verdik |
Edip Yuksel Biz ona yeryuzunde yonetim gucunu ve her turlu imkanı verdik |
Edip Yuksel Biz ona yeryüzünde yönetim gücünü ve her türlü imkanı verdik |